Loading

Amb tinta xinesa

CAT
Escric fins al darrer arbre
amb tinta xinesa
i oblido els sons
de l'aire fresc del matí.
Deixo que els dits
dibuixin els plecs del temps
i la pell adusta de la memòria.
A tot arreu hi veig
l'esguard de les fulles
que aviat es marciran.

OC
Escrivi al darrièr arbre
amb de tinta chinesa
e oblido los sons
de l'aire fresc del matin.
daissèri los dets
dessenhar los plecs del temps
e la pèl rufa de la memòria.
O vesi pertot
l'entreveire de las fuèlhas
que marrirà lèu.
Visible by: Everyone
(more information)

More information

Visible by: Everyone

All rights reserved

Report this photo as inappropriate

12 comments

Madeleine Defawes said:

Superbe sous bois !
5 weeks ago ( translate )

Makrofan said:

Sehr gelungene Aufnahme!
5 weeks ago ( translate )

Jaap van 't Veen said:

Beautiful moody scene.
5 weeks ago ( translate )

Karl Hartwig Schütz said:

Geheimnisvoll!***************
5 weeks ago ( translate )

Annemarie said:

stupenda!
5 weeks ago ( translate )

William Sutherland said:

Beautiful capture!
5 weeks ago ( translate )

Trudy Tuinstra said:

wonderful
5 weeks ago ( translate )

Patrick Brandy said:

Magnifique scène bonne journée.
5 weeks ago ( translate )

Nora Caracci said:

super !!!
5 weeks ago ( translate )

Leon_Vienna said:

Delicats matisos de llum entre els arbres. Ben fotografiat.
5 weeks ago ( translate )

homaris replied to Leon_Vienna:

Buchenwälder mit Nebel waren schon immer mein Favorit
5 weeks ago ( translate )

Leon_Vienna replied to homaris:

Aquí també tenim fagedes. Malauradament, hi ha massa poca boira.
5 weeks ago ( translate )