Loading

The early bird catches the worm... Der frühe Vogel fängt den Wurm... ©UdoSm

IP S2 27-01-18

Wacholderdrossel (Turdus pilaris): "Diese Zeit , um 5 Uhr morgens ist ideal für fette Beute..."

Der Ausdruck ist eine Übertragung aus dem englischen Sprichwort "The early bird catches the worm"; deutsche Sprichwörter mit ähnlicher Bedeutung wären "Morgenstund hat Gold im Mund" und "Wer zuerst kommt, malt zuerst". Das englische Original ist seit 1636 schriftlich belegt.

So ziemlich jeder kann mit dem Ausspruch "Der frühe Vogel fängt den Wurm" etwas anfangen. Gemeint ist natürlich, dass man möglichst früh anfangen soll, Dinge zu erledigen, dann sind die Erfolgsaussichten wesentlich besser. Das Sprichwort rührt daher, dass der Vogel im Morgengrauen größere Chancen hat, einen Wurm zu fangen. Letzterer wagt sich insbesondere in den frühen Morgenstunden an die Oberfläche, wenn die Böden vom Tau noch feucht sind.

Sagt man dafür, dass man sich durch besonders schnelles Handeln einen Vorteil gegenüber anderen verschaffen kann.,

Das Sprichwort ist in der Grundaussage des rechtzeitigen Handelns zum eigenen Vorteil.
Es ist eine Umkehrung zu »Wer zu spät kommt, den bestraft das Leben«.

Notorische Spätaufsteher oder Langschläfer entgegnen oft: "Der frühe Vogel kann mich mal..." ;-))
Visible by: Everyone
(more information)

More information

Visible by: Everyone

All rights reserved

Report this photo as inappropriate

21 comments

William Sutherland said:

Excellent composition!

Admired in:
www.ipernity.com/group/tolerance
6 years ago ( translate )

Sami Serola (inactiv… said:

And a lazy worm avoids to become eaten by early birds...

I like this series of illustrated sayings. Great idea and well done.
6 years ago

ROL/Photo said:

Extra... bravOOO
6 years ago ( translate )

Annemarie said:

HANWE:)
6 years ago ( translate )

Ulrich John said:

Deine Serie macht mir Spaß ! Klasse Idee !
6 years ago ( translate )

Jocelyne Villoing said:

Rien ne sert de courir.... bon WE Udo.
6 years ago ( translate )

Marie-claire Gallet said:

Bei uns wuerde man "Die Welt gehoert zu dem Fruehaufsteher" sagen !! Interessant !!!
Tolle Illustration !!
6 years ago ( translate )

Marie-claire Gallet said:

6 years ago ( translate )

Jeff Farley said:

An excellent image Udo and many thanks for posting to Fur, Fin and Feather.
6 years ago

Susanne Hoy said:

Da hat sich das frühe Aufstehen gelohnt. Die Beute kann sich sehen lassen.
6 years ago ( translate )

Liliane LR said:

En français : L'avenir appartient à ceux qui se lèvent tôt
6 years ago ( translate )

Nora Caracci said:

very beautiful capture !
in italiano si sentenzia al contrario: "chi dorme non piglia pesci" ;-)))
6 years ago ( translate )

╰☆☆June☆☆╮ said:

Excellent, as always my friend.
Have a great weekend
6 years ago ( translate )

Andy Rodker said:

Wonderful!
6 years ago ( translate )

Erhard Bernstein said:

Was soll ich mit Würmern? Und: "Den Vogel, der morgens schon singt, holt abends die Katz"!

Eine tolle Serie hast du da aufgelegt, macht richtig Spaß.
6 years ago ( translate )