Loading

WHAT YOU WILL

What is my sex and meaning and ambition?
I am what you shall name me [...]
There is nothing before me or behind me,
I come from all margins, from your stress
Of questioning, and I am the dividing guess
Of life to dream. Or just a woman in a dress.

///

O QUE QUISERES

Qual é o meu sexo e significado e ambição?
Sou o que quiserem chamar-me [...]
Nada há à frente ou atrás de mim,
Venho de todos os lados, da tua pressão
Inquisitiva, e eu sou o palpite que separa
O sonho da vida. Ou apenas uma mulher vestida.

by Iris TREE (1897-1968), English poet, actress and artist's model, described as bohemian, eccentric, wit and adventurer

(Iris TREE portrait by MODIGLIANI, 1916)

(Portuguese translated by Armando TABORDA, 2016)

(photo taken from Internet; edited by Armando TABORDA)
Visible by: Everyone
(more information)

More information

Visible by: Everyone

All rights reserved

Report this photo as inappropriate

9 comments

Armando Taborda said:

Thanks for fave, Ulrich John!
8 years ago

Armando Taborda said:

Je te remercie le fave et l'invitation, * Boes René *!
8 years ago ( translate )

Armando Taborda said:

Thanks for fave, Lorenzo Salmonson!
8 years ago ( translate )

Malik Raoulda said:

Pour moi elle est un tout...Ma moitié.
8 years ago ( translate )

Armando Taborda replied to Malik Raoulda:

si elle est ta moitié...toi et elle font le tout
8 years ago ( translate )

cammino said:

A wonderful Modigliani!
8 years ago ( translate )

Armando Taborda replied to cammino:

Right, cammino! A masterpiece!
8 years ago ( translate )

Belleuse said:

I love to see your inspirations, my friend !
Modigliani ... I love always all of his artworks.
8 years ago

Armando Taborda replied to Belleuse:

You have good taste, my friend!
8 years ago