<no title>
writing, (this simulacrum of Hell
to which I give so much importance, preci-
sely because it has no
importance).
I had to choose a way to
burn. I choose this one.
so it was
so it is
so it will be
until from me there remain no more than
half a dozen of indecipherable words.
///
escrever, (esse simulacro do Inferno
a que dou tanta importância, preci-
samente porque não tem importância
nenhuma).
tinha de escolher uma forma de
arder. escolho esta.
assim foi
assim é
assim será
até que de mim não reste mais que
meia dúzia de palavras indecifráveis.
by AL BERTO (1948-1997), in "DIÁRIO 1985", Assírio & Alvim, chancela da Porto Editora, 2015
(English translated by Armando TABORDA, 2016)
More information
Visible by: Everyone
All rights reserved
-
Taken on Wednesday May 25, 2016
-
Posted on Thursday May 26, 2016
- 383 visits
- 5 people like
6 comments
cammino said:
Armando Taborda replied to cammino:
Armando Taborda said:
Armando Taborda said:
Armando Taborda said:
Armando Taborda said: