Loading

A Cassandre

Mignonne, allons voir si la rose
Qui ce matin avoit desclose
Sa robe de pourpre au Soleil,
A point perdu ceste vesprée
Les plis de sa robe pourprée,
Et son teint au vostre pareil.

Las ! voyez comme en peu d’espace,
Mignonne, elle a dessus la place
Las ! las ses beautez laissé cheoir !
Ô vrayment marastre Nature,
Puis qu’une telle fleur ne dure
Que du matin jusques au soir !

Donc, si vous me croyez, mignonne,
Tandis que vostre âge fleuronne
En sa plus verte nouveauté,
Cueillez, cueillez vostre jeunesse :
Comme à ceste fleur la vieillesse
Fera ternir vostre beauté.

Pierre de Ronsard, Les Odes
Visible by: Everyone
(more information)

More information

Visible by: Everyone

Attribution + no derivatives

Report this photo as inappropriate

22 comments

Annemarie said:

wonderful image

Happy peaceful Sunday!
6 days ago ( translate )

Le miroir de l'aube replied to Annemarie:

Thank you Annemarie
5 days ago ( translate )

Armando Taborda said:

Beau!
6 days ago ( translate )

Le miroir de l'aube replied to Armando Taborda:

Merci mon Ami!
5 days ago ( translate )

Boro said:

Superbe !!
6 days ago ( translate )

Le miroir de l'aube replied to Boro:

Merci Boro.
5 days ago ( translate )

James said:

Superb!!
6 days ago ( translate )

Le miroir de l'aube replied to James:

Merci James
5 days ago ( translate )

Patrick Brandy said:

Wow c'est génial bon dimanche.
6 days ago ( translate )

Le miroir de l'aube replied to Patrick Brandy:

Merci Patrick
5 days ago ( translate )

Kayleigh said:

Sehr bewegend! Die Worte sind wunderbar zu deinem Bild gewählt!

:-)
6 days ago ( translate )

Le miroir de l'aube replied to Kayleigh:

Danke Kay. Ich würde gerne wissen wie KI diesen text auf Deutsch ubersetzen kann...Der in 1550 geschriben war.
5 days ago ( translate )

Günter Diel said:

Sehr schön! Gruß Günter
6 days ago ( translate )

Le miroir de l'aube replied to Günter Diel:

Danke Günter
5 days ago ( translate )

William Sutherland said:

Outstanding image and poem!
6 days ago