Loading

A l'encre bleue

www.ipernity.com/blog/137412/334666
Visible by: Everyone
(more information)

More information

Visible by: Everyone

Attribution + no derivatives

Report this photo as inappropriate

13 comments

Annaig BZH said:

IA !!!! jolis mots que j'apprécie toujours
2 weeks ago ( translate )

Le miroir de l'aube replied to Annaig BZH:

Pas d'IA Annaïg. Juste de l'artisanat.
2 weeks ago ( translate )

Le miroir de l'aube replied to Le miroir de l'aube:

J'avais juste disposé les objets , carafe, plume ,écharpe et une lumière sur le côté. J'ai versé quelques gouttes d'encre bleue et j'ai pris une série de photos.
2 weeks ago ( translate )

Annaig BZH replied to Le miroir de l'aube:

c'est une magnifique création,
12 days ago ( translate )

Kayleigh *I'm off!* said:

La raison en est :

« Au pays des aveugles, le borgne est roi. »
Érasme de Rotterdam

:-)
2 weeks ago ( translate )

Le miroir de l'aube replied to Kayleigh *I'm off!*:

Ich verstehe nicht die Anspielung auf den Satz von Erasmus im Zusammenhang mit dem Bild , aber ich bin manchmal ein bisschen dumm. Willst du es mir erklären Kay?
2 weeks ago ( translate )

Jean-Paul said:

Beau poème, qui ma pour une raison que je connais pas rappelé Francis Cabrel avec son magnifique titre "L'encre de tes yeux".
J'aime tes mots et forcément la photo qui les accompagne.
2 weeks ago ( translate )

Le miroir de l'aube replied to Jean-Paul:

Merci pour ton commentaire Jean-Paul. La chanson de Cabrel est en effet magnifique.
2 weeks ago ( translate )

Mikus said:

Prima Bildidee.
2 weeks ago ( translate )

Le miroir de l'aube replied to Mikus:

Danke Mikus
2 weeks ago ( translate )

Kayleigh *I'm off!* replied to Le miroir de l'aube:

Ce proverbe d'Érasme parle de perception.
De ceux qui voient ce que d'autres ne voient pas.
Ton image – l'encre qui se répand, qui transforme l'eau –
et tes mots qui font la même chose.
„Ton encre est toujours aussi bleue
et le ciel reste ton jardin" –
oui. C'est exactement ça.
Ils changent quelque chose dans le regard.
On ne voit plus l'eau de la même façon.
Ni le ciel.

C'est devenu rare.

:-)
2 weeks ago ( translate )

Le miroir de l'aube replied to Annaig BZH:

Merci Annaig
12 days ago ( translate )

Armando Taborda said:

Je connais déjà le beau poème!
11 days ago ( translate )