Loading

Agave: Majestätische Blüte und abruptes Ende - Agave: Majestic flowering and abrupt end - 4 PiPs

Zurzeit blüht noch im Botanischen Garten Würzburg eine Agave (Familie Spargelgewächse) mit einem mehr als fünf Meter hohen Blütenstand (siehe PiP 1), was äußerst selten ist. Viele Menschen besuchen seit Tagen deswegen den Botanischen Garten (s. PiP 2)
Die Agaven, die zur Familie der Spargelgewächse zählen, brauchen mehrere Jahrzehnte, bis sie zu blühen beginnen und tun das dann nur ein einziges Mal. Die Würzburger Agave im Bild ist etwa 40 Jahre alt. Im Bild und im PiP 3 ist ein Teilblütenstand zu sehen, aus dessen Einzelblüten lange, große Staubbeutel heraushängen. In ihrer Heimat werden Agaven von bestimmten Fledermäusen bestäubt, die sich vom Pollen und Nektar der großen Blüten ernähren.
"Nach der Blüte stirbt die Blattrosette, aus der der Blütenstand kommt, ab. Die Pflanze nutzt alle Ressourcen aus den Blättern, um solch einen großen Blütenstand auszubilden“, so Prof. Vogg, der Leiter des Botanischen Gartens. Aber keine Sorge: Zwischenzeitlich haben sich aus der alten Rosette schon wieder neue Kindel gebildet (siehe PiP 3), mit anderen Worten: Das Leben geht weiter.
de.wikipedia.org/wiki/Agaven
www.wuerzburgerleben.de/2023/07/10/beeindruckendes-ereignis-im-botanischen-garten-agave-blueht
At the moment, an agave (asparagus family) with an inflorescence more than five metres high is still in bloom in the Würzburg Botanical Garden (see PiP 1), which is extremely rare. Many people have been visiting the Botanical Garden for days because of this (see PiP 2).
Agaves, which belong to the asparagus family, take several decades to start flowering and then only do so once. The Würzburg agave in the photo is about 40 years old. In the photo and in PiP 3 you can see a partial inflorescence with long, large anthers hanging out of the individual flowers. In their native habitat, agaves are pollinated by certain bats that feed on the pollen and nectar of the large flowers.
"After flowering, the leaf rosette from which the inflorescence comes dies. The plant uses all the resources from the leaves to form such a large inflorescence," says Prof. Vogg, the director of the Botanic Garden. But don't worry: in the meantime, new offshoots have already formed again from the old rosette (see PiP 3), in other words: life goes on.
Visible by: Everyone
(more information)

More information

Visible by: Everyone

All rights reserved

Report this photo as inappropriate

11 comments

Günter Klaus said:

Da zeigst du sehr schöne Aufnahmen von dieser Pflanze lieber Reinhold :))

Wünsche noch einen schönen Tagesausklang,ganz liebe Grüße Güni :))
15 months ago ( translate )

Malik Raoulda said:

Admirables et excellentes prises joliment partagées. Les Pips sont vraiment remarquables et superbement présentés.
Bonne et agréable journée.
15 months ago ( translate )

Ulrich G said:

Danke fürs Zeigen. Die Blüte ist schon mächtig.

Hab ja noch einige Tage zum Überlegen, ob ich sie mir anseh.
15 months ago ( translate )

Jaap van 't Veen said:

Beautiful floral close-up and what a lovely series.
15 months ago

Ulrich John said:

Toll aufgenommen, Reinhold !
15 months ago ( translate )

Armando Taborda said:

...nice plant gathering and information, cammino...
15 months ago ( translate )

Percy Schramm said:

Wow, welch eine Pracht - und tolle Aufnahmen dazu.
15 months ago ( translate )

Pat Del said:

Des commentaires très intéressants sur ces plantes !
15 months ago ( translate )

Jocelyne Villoing said:

Des plantes incroyables, très belle série !
15 months ago ( translate )

Pam J said:

WOW UNUSUAL !!!
15 months ago ( translate )

Gudrun said:

Eine fantastische Serie!
15 months ago ( translate )