Loading
Brazileme
Kvara elsendo kadre de la KEJ-projekto INTERKULTURAJ VIRTUALAĴOJ temos regionajn malsimilecojn inter brazilaj regionoj. Prelegos Lucas Vinicius (Brazila E-ista Junulara Organizo: BEJO) . Verŝajne ĝi okazos la 26a de februaro 18h UTK+1 je youtube.kej.esperanto.cat tiel ke mi nur povos spekti la prelegon post ties realigo.

Sufiĉe interesa temo, la diverseco tra la brazilaj komunumoj. Brazilo estas tiom granda, bunta kaj diversa kiel kontinento povas esti. De ekstere tion malfacilas vidi. Ekzemplo estas la vorto 'karioka'. Ekster Brazilo povas signifi 'brazila' sed ene nur rilatas al la urbo de Rio. Eble estis la unua brazildevena vorto kiun mi konis ĉar dum mia infaneco estis tre fama brando de kolorkrajonoj.

Brazilo rilatas koloron eĉ je ties propra nomo, ĉar ĝi devenas el natura tinkturo. Arbo kies latina nomo estas Caesalpinia echinata estis nomata 'pau brasil' far la portugaloj. Bastono ruĝa kiel brezaĵo, iel.

Mi havas tre fortan rilaton al Brazilo antaŭ pli ol jardeko, ĉar mi edziĝis al brazilanino. Nia filo tial "duonbrazilas, duoneuropas". Antaŭlonge mi cerbumas pri iam skribi pri brazilaj aferoj kaj finfine mi uzas esperanton por tion ekfari. Kurioze.

Mi ŝatus komenci per tute sensenca kaj preskaŭhazarda listigo de vortoj, kiuj min frapis kaj iel enamigis min je la lando kaj je ties vortoj kaj onidiroj... cafuné, bagunça, gíria, namoro, xodó, bochecha, pixaim, moleque, maluco, pixação, coixinha, açerola, quilombola, barato, tupí (or not tupí), paçoquinha, pamonha, caboclo, orisha, saudade, ko to po ko to po... Mi serĉos vortareton kiun mi multe ŝatis iam kaj daŭrigos ĉi tiujn unuajn frazojn pri la plej kortuŝa kvazaŭkontinento en nia planedo.