Loading
Emergency of life - Émergence de vie - Emergência de vida

This afternoon I invent good deeds
while the light is degraded in shades.

There lies my liquid memory
fossil
oil
spot on the land where burn lichens
trees
and birds fly
emergency of life.

Ce soir je m'invente de bonnes actions
tandis que la lumière se dégrade dans l'ombre.
.
Ci-gît ma mémoire liquide
fossile
pétrole
tache dans la terre où brûlent des lichens
des arbres
et les oiseaux s'envolent
émergence de vie.

///

Esta tarde invento boas acções
enquanto a luz se degrada na sombra.

Ali jaz minha memória líquida
fóssil
petróleo
mancha na terra onde ardem líquenes
árvores
e os pássaros voam
emergência de vida.

by Armando TABORDA, in "PALAVRAS QUE AS MARÉS APAGAM", Editora Escola de Mar, 2014

Traduction en Français par Lionel DEYNA, 2015

(post 1st edition, 2015; 2nd edition, 2020; 3rd edition, 2025)

5 comments

Armando Taborda said:

Je te remercie le fave et ton aide pour la traduction de mon texte, Ma vie rira!
9 years ago ( translate )

Rita Guimaraes said:

Tão maravilhoso!
Emocionada, querido amigo.
Parabéns pela sua inesgotável poesia.
9 years ago ( translate )

Armando Taborda replied to Rita Guimaraes:

E eu maravilhado com a tua inesgotável presença crítica na minha poesia!

Um grande beijo amigo, Rita!
9 years ago ( translate )

Armando Taborda said:

Thanks for fave, .t.a.o.n.!
9 years ago ( translate )

Armando Taborda said:

Thanks for fave, goandgo!
4 years ago ( translate )