Loading
ASHES - CINZAS
Thinking pacifies me.
Writing tires and bores me.

I spend long time ruminating an easy way
to say a difficult thing.

Successfuly most times - friends tell me!
I'm as happy as Archimedes.

I leave the great novels to Charles Dickens and Leon Tolstoy
and the great poems to great poets.

I'm glad with the idea that my little books
fil in the urn of my ashes.

When death comes
the farewell from who will not upset you never more
will be prompt.
Pensar pacifica-me.
Escrever cansa e aborrece-me.

Passo longas horas a ruminar uma maneira fácil
de dizer uma coisa difícil.

Quase sempre bem sucedida - dizem-me os amigos!
Fico tão radiante como Arquimedes.

Deixo os grandes romances para Charles Dickens e Leon Tolstoy
e os grandes poemas para grandes poetas.

Fico feliz com a ideia de que os meus pequenos livros
cabem na urna de minhas cinzas.

Quando a morte chegar
será rápida a despedida
de quem nunca mais vos irá provocar.

by Armando TABORDA, 2017

(photo taken from Internet - published under the faie use doctrine for noncommercial cultural purposes)

(post 1st edition, 2017; 2nd edition, 2024)

5 comments

Steve Bucknell said:

Both Method by Exhaustion and Proof by Contradiction, favourites of Archimedes as he sat chuckling in the bath.
7 years ago

Armando Taborda replied to Steve Bucknell:

He felt so happy as myself! :)
7 years ago

Elbertinum said:

Genauso geht es mir auch - ich liebe das Spiel mit Worten :-)
7 years ago ( translate )

Armando Taborda replied to Elbertinum:

Thanks from my heart, Elbertinum!
7 years ago

Armando Taborda said:

Je te remercie le fave, Christine!
7 years ago ( translate )