they are dreams into the new avenues' sky
that run away from the buildings where we hide
our disillusions.
que fogem dos prédios onde escondemos
as nossas desilusões.
by Armando TABORDA, 2013
(post 1st edition, 2015; 2nd edition, 2018: 3rd edition, 2022)
8 comments
Armando Taborda replied to :
Armando Taborda said:
Elisabeth (moi,élo) said:
les coeurs...blancs...sur fond jaune...;-) oui...un com qui m'a fait sourire et vous avez raison...mais je laisse le com tel quel car il exprime bien qui je suis....une vraie étourdie.....;-) merci encore pour le vote...;-) beijinhos élisabeth
Armando Taborda replied to Elisabeth (moi,élo):
Je ne suis pas un photographe (simple amateur), mais quand j'édites un texte au blog je découvres toujours une photo dans mes archives pour l'illustrer. L'illustration aide la compréhension du poème et sa beauté. Mais de tous mes livres seulement le dernier "Sinfonia em Dor Menor" est illustré par un peintre, Carlos Alexandre.
Tu sais, le métier du poète sont les mots qui peuvent et doivent produire les images, et non les images en concret.
Bisous.
Armando Taborda said:
Armando Taborda said:
Armando Taborda said:
Armando Taborda said: