Mi ne emas
plonĝi
en ajnan volvaĵon
de stratoj ____
Mi sentas
sur la ŝultroj
multan lacon ____
Lasu min tie ĉi
kvazaŭ iun
aĵon
sternitan
en iu
angulo
kaj forgesitan ____
Ĉi
oni sentas
nenion
krom la milda varmo ____
Kunestas mi
kaj la kvaro
da kaprioloj
de fumo
en la kameno____
esperantigis Helena
Non ho voglia / di tuffarmi / in un gomitolo / di strade
Ho tanta / stanchezza / sulle spalle
Lasciatemi così / come una / cosa / posata / in un / angolo / e dimenticata
Qui / non si sente / altro / che il caldo buono
Sto / con le quattro / capriole / di fumo / del focolare
1 comment
Helena Tylipska said:
amike Helena