Dagdroom
Waar het stil is
Ga daar rustig zitten
Sluit je ogen
Neem een atlas
Tussen je oren
Laat je gedachten
Kalmpjes bladeren
Door spannende landen
Tot ze ergens komen
Waar het stil is
Waar je rustig kan zitten
Om de wereld te zien
Daydream
Where it’s quiet
Sit down silently
Close your eyes
Pretend an atlas
Between your ears
Let your thoughts
Calmly glance
Through exciting countries
Until they reach a place
Where it’s still
Where you can sit down
Silently
To see the world
Rêverie
Où c'est calme
S'asseoir silencieusement
Fermer tes yeux
Prétendre un atlas
Entre tes oreilles
Laisser tes pensées
Parcourent calmement
Par les pays passionnants
Jusqu'à ils arriverent à un lieu
Où c'est tranquille
Où tu peux t'asseoir
Silencieusement
Pour voir le monde
Ensueño
Dónde es callado
Siéntese en silencio
Cierre los ojos
Finja un atlas
Entre tus orejas
Permita tus pensamientos
Hojean tranquilamente
Por países emocionantes
Hasta que alcancen un lugar
Donde es quieto
Dónde te puedes sentar
En silencio
Para ver el mundo
Tagtraum
Wo es ruhig ist
Setz dich still hin
Schließ deine Augen
Stell dir einen Atlas vor
Zwischen deine Ohren
Lass deine Gedanken
In Ruhe blättern
Durch aufregende Länder
Bis sie einen Ort erreichen
Wo es friedlich ist
Wo du dich hinsetzen kann
Still
Um die Welt zu sehen
Sogno a occhi aperti
Dove è tranquillo
Sedersi silenziosamente
Chiudere i tuoi occhi
Fingere un atlante
Tra le tue orecchie
Lasciare i tuoi pensieri
Sfogliano tranquillamente
Attraverso i paesi emozionanti
Finché raggiungono un luogo
Dove è quieto
Dove puoi sedersi
Silenziosamente
Per vedere il mondo
2 comments
Eefje replied to :
Eefje replied to :