Loading

"Rescate de la Txalupa Josephita" + (2 notas)

"Rescate de La Txalupa Josephita”, por Anselmo de Guinea (1855-1906) Oleo sobre lienzo (1900) El lienzo y la crónica histórica relatan el naufragio que sacudió al pueblo de Ondarroa el 2 de julio de 1899, después de noche de terrible galerna. El yate Goizeko Izarra (Estrella de la mañana) surcaba las olas cuando su vigía distinguió un mástil roto. “Una txalupa destrozada... se ven hombres alrededor.. uno ...dos...tres...cuatro”, describe la crónica con una agonía exaltada. Cuando alcanzaron la txalupa a la deriva encontraron a los náufragos exhaustos, sujetos al mástil y atados a trozos de tablas. Habían soportado cinco horas de vendaval y dos de sus compañeros habían perecido: un muchacho de 14 años y un recién casado de 24. El barco salvador pertenecía a Ramón de la Sota, uno de los hombres más influyentes de Bilbao. Su amigo Anselmo Guinea contactó con los supervivientes para pintar sus rostros y no dejar que nadie los olvidase. En aquellos años todavía se cantaba un rezo durante los días de tormenta; “tu sabes dar, mar de Bizkaia, a unos honor, y a otros el honor y el último sueño"
Visible by: Everyone
(more information)

More information

Visible by: Everyone

All rights reserved

Report this photo as inappropriate

14 comments

Don Sutherland said:

Great photo.
3 months ago

José Manuel Polo replied to Don Sutherland:

Gracias Don.
2 months ago ( translate )

Madeleine Defawes said:

Superbe peinture d'un naufrage !
Bonne semaine. Amitiés
2 months ago ( translate )

José Manuel Polo replied to Madeleine Defawes:

Ya comenté, el pintor Anselmo de Guinea, visitó a los supervivientes para pintar sus rostros.
Buena semana, Madeleine.
2 months ago ( translate )

Jaap van 't Veen said:

Beautiful José.
2 months ago ( translate )

José Manuel Polo replied to Jaap van 't Veen:

Me alegro que guste.
2 months ago ( translate )

Nicole Merdrignac said:

Photo et tableau très intéressants. Bonne semaine . Nicole .
2 months ago ( translate )

José Manuel Polo replied to Nicole Merdrignac:

La pintura trata de una tragedia y salvamento real. Saludos y buena semana, Nicole.
2 months ago ( translate )

Günter Klaus said:

Da zeigst du wieder einen sehr schönen Beitrag zu deinen Bild lieber Josè :))

Wünsche noch einen schönen Nachmittag,liebe Grüße Güni :))
2 months ago ( translate )

José Manuel Polo replied to Günter Klaus:

Gracias al pintor y que el museo permitía fotografiar las obras.
Gracias y buena semana, Güni.
2 months ago ( translate )

Kayleigh said:

Drama! Gute Arbeit José !!
2 months ago ( translate )

José Manuel Polo replied to Kayleigh:

Si un drama real que desgraciadamente es frecuente. Trabajo el del pintor, que se tomó la molestia de estar con los sujetos de la tragedia y rescate pintando sus facciones.
2 months ago ( translate )

William Sutherland said:

Excellent series!
2 months ago ( translate )

José Manuel Polo replied to William Sutherland:

Muy amable, William
2 months ago ( translate )