"Buckelkraxe? Des is a Tragl, wo am Ruckn trogn wead.
A gflochtane Buglgraxn, nennd ma aa Kirm.
Des is quasi a Zega, wo am Bugl drogn wead.
Des wor aa de klassische Buglgraxn."
;) Hatte ich dazu gefunden.
Aber leider keine Übersetzung direkt.
Vielleicht ist es zu spezifisch?!
Da nennt man sie dann Basket... und wenn sie für
Kinder sind, wieder anders.
Aber diese Traditionelle... manchmal gibt es auch
leider keine Übersetzungen die jemanden anderen
das Dargestellte vermitteln.
Gute Frage Bernhard...ich vermute viele Übersetzungen, aber keine, die diesen urigen Begriff 1:1 wiedergibt.
Ich mag diesen Blick..offen, freundlich, ein wenig melancholisch und gutmütig und bestimmt mit Sich im Reinen beim Laufen ;)
Schönes Wochenende Euch!
39 comments
Thérèse said:
ROL/Photo said:
et après faire des tresses
Sami Serola (inactiv… said:
Schussentäler said:
Nora Caracci said:
Erhard Bernstein said:
Taormina said:
A gflochtane Buglgraxn, nennd ma aa Kirm.
Des is quasi a Zega, wo am Bugl drogn wead.
Des wor aa de klassische Buglgraxn."
;) Hatte ich dazu gefunden.
Aber leider keine Übersetzung direkt.
Vielleicht ist es zu spezifisch?!
Da nennt man sie dann Basket... und wenn sie für
Kinder sind, wieder anders.
Aber diese Traditionelle... manchmal gibt es auch
leider keine Übersetzungen die jemanden anderen
das Dargestellte vermitteln.
HFF ;)
Marie-claire Gallet said:
Jaap van 't Veen said:
Have a nice weekend Bernhard.
William Sutherland said:
Admired in:
www.ipernity.com/group/tolerance
* ઇଓ * said:
Some possible English translations for "Kraxe": Basket, backpack, back frame with shelf.
Have a nice weekend, too!
Martin Siegel said:
i.pinimg.com/564x/2e/a1/de/2ea1de1911cc9c994bec4fa12921873d--korean-wave-a-frame.jpg
Bernhard Sonderhuesk… said:
Ulrich John said:
Tanja - Loughcrew said:
Ich mag diesen Blick..offen, freundlich, ein wenig melancholisch und gutmütig und bestimmt mit Sich im Reinen beim Laufen ;)
Schönes Wochenende Euch!