Loading

J'attends de reposer sans peine et sans angoisse Auprès de ton amour qui traverse les ans.



http://www.youtube.com/watch?v=V0YER5hrIAI

J'attends les grands sommets de la plus haute étoile
Où déposer ton cœur pour le garder vivant.
J'attends de traverser la vie de salle en salle,
De couloirs en entrées, de fauteuils en divans.
J'attends de reposer sans peine et sans angoisse
Auprès de ton amour qui traverse les ans.
J'attends de rassembler les morceaux de l'espace
Où nous vivrons tous deux jusqu'à la fin des temps.

J'attends que l'univers se réduise à nos cœurs
Afin d'être à l'abri des méchants et des fous.
J'attends que nos instants s'éternisent en des heures
Et que le fil du temps s'enroule autour de nous.
J'attends que le printemps fleurisse la chaumière
Où je t'emmènerai passer l'éternité.
J'attends que le soleil soit fait de ta lumière
Et qu'une nuit d'hiver se transforme en été.

J'attends que tous les bruits ne soient plus que musique,
Et le fond de la Terre une source de miel,
Et j'attends que jaillisse un geyser fantastique
Entraînant nos élans jusqu'au plus haut du ciel.
C'est à toi que le Monde alors ressemblera,
Et je t'épouserai pour la seconde fois.
Visible by: Everyone
(more information)

More information

Visible by: Everyone

Attribution + non Commercial + share Alike

Report this photo as inappropriate

22 comments

HelenaPF replied to :

It's so kind of you!
This song is a hymn to Love:

J'attends que tous les bruits ne soient plus que musique,/l wait all sounds be only music
Et le fond de la Terre une source de miel,/And the bottom of earth a source of honey
Et j'attends que jaillisse un geyser fantastique/l wait a fantastic geyser gush
Entraînant nos élans jusqu'au plus haut du ciel./ sweeping our impulses until the highest of sky.
C'est à toi que le Monde alors ressemblera,/So It is like whom the World will look
Et je t'épouserai pour la seconde fois./ And l 'll marry you for the the second time.
13 years ago ( translate )

Julien Rappaport said:

Julien , un de tes fervents admirateurs .
13 years ago ( translate )

HelenaPF replied to Julien Rappaport:

C'est adorable, merci Julien
13 years ago ( translate )

HelenaPF replied to :

Bisous mon Sweet!
13 years ago ( translate )

.t.a.o.n. said:

j'adore !
13 years ago ( translate )

HelenaPF replied to .t.a.o.n.:

Et j'aime que tu aimes!
13 years ago ( translate )

HelenaPF replied to :

Merci mon ami, et de tout
13 years ago ( translate )

William Sutherland said:

Outstanding work!

Admired in: www.ipernity.com/group/tolerance
8 months ago

Pam J said:

THE SOFTNESS OF THIS EXQUISITE ART WORK BANISHES ALL PAIN

HUGSSSSSSSSSSSSSSS
8 months ago

Christel Ehretsmann said:

magnifique !
8 months ago ( translate )

Dominique 60 said:

rien à dire, si ce n'est : c' est beau !!
8 months ago ( translate )

Annemarie said:

Thanks for your wonderful images, your presence and constant support.

Happy 2024 to you and your beloved ones.
8 months ago

Kayleigh said:

8 months ago ( translate )

vero said:

Une pure trésor cette création d'art, magnifique, oeuvre pleine de douceur et d'amour, mon Héléna je t'embrasse fort, belle et douce soirée
8 months ago ( translate )

Ulrich John said:

Another great work, Helena !
8 months ago