Loading

Die gehörnte Mauerbiene - eine hübsche Frühlingsbotin - a pretty spring messenger - PiP

Im Moment sind sie in Gärten und Grünanlagen häufig zu sehen: die Gehörnten Mauerbienen (Osmia cornuta). Mit ihrem leuchtend rostroten Hinterleib und ihrer starken Behaarung sind sie kaum zu übersehen und werden von vielen mit einer Hummel verwechselt. Die Gehörnte Mauerbiene lebt wie alle Mauerbienen solitär, bildet also keine Staaten und legt in Spalten und Röhren in Serie bis zu 12 Zellen an, in denen auf zuvor eingetragenem Pollen jeweils 1 Ei abgelegt wird. Die daraus enstandene Larve ernährt sich dann von diesem Nahrungsvorrat. Das Puppenstadium endet etwa im Herbst. Die geschlüpften Mauerbienen bleiben dann über den Winter in ihrem Nest.
Im Bild (und im PiP) eine Gehörnte Mauerbiene auf einer Gänseblümchenblüte sitzend. Es handelt sich um ein Männchen, das man an seinem weißen Haarpelz am Kopf erkennt.
www.wildbienen.info/steckbriefe/osmia_cornuta.php
berlin.nabu.de/tiere-und-pflanzen/insekten/arten/hautfluegler/bienen/29559.html
de.wikipedia.org/wiki/Geh%C3%B6rnte_Mauerbiene
At the moment they are frequently seen in gardens and green spaces: the European orchard bees (Osmia cornuta). With their bright rust-red abdomen and strong hairiness, they are hard to overlook and many people confuse them with bumblebees. Like all mason bees, the European orchard bee lives solitary, thus does not form states, and lays up to 12 cells in series in crevices and tubes, in each of which 1 egg is laid on previously deposited pollen. The resulting larva then feeds on this food supply. The pupal stage ends around autumn. The hatched mason bees then remain in their nest over the winter.
The photo and the PiP show a Europeas orchard bee sitting on a daisy flower. It is a male, which can be recognized by the white hair fur on its head.
Visible by: Everyone
(more information)

More information

Visible by: Everyone

All rights reserved

Report this photo as inappropriate

23 comments

Malik Raoulda said:

Remarquable et excellente macro joliment partagée et très bien informée.
Bonne et agréable soirée.
2 years ago ( translate )

Jocelyne Villoing said:

WOW magnifique... une que j'aurais aimé faire !
Bonne soirée Reinhold.
2 years ago ( translate )

Stephan Fey said:

Tolle Nahaufnahme!
2 years ago ( translate )

Ulrich John said:

Toll, wie du uns sie uns vorstellst ! Klasse Makro !
2 years ago ( translate )

@ngélique ❤️ said:

Magnifique macro mon ami *********************
2 years ago ( translate )

Fred Fouarge said:

schitterend vroege macro
2 years ago ( translate )

Dominique 60 said:

******************************
2 years ago ( translate )

William Sutherland said:

Amazing shots! Stay well!

Admired in: www.ipernity.com/group/tolerance
2 years ago

Pam J said:

FEASTING
2 years ago

Marije Aguillo said:

Excelente macro.
2 years ago ( translate )

Annemarie said:

wie schoen dieses Makro!
2 years ago ( translate )

Jaap van 't Veen said:

Wonderful close-up.
2 years ago ( translate )

Karl Hartwig Schütz said:

Suuuuuper!
2 years ago ( translate )

Günter Klaus said:

Ganz tolle Nahaufnahmen hast du gemacht lieber Reinhold,schön sitzt der Fokus auf dem Auge dieser Biene :))

Wünsche noch einen schönen Tag,ganz liebe Grüße Güni :))
2 years ago ( translate )

J.Garcia said:

Superb imagee and macros!
2 years ago ( translate )