Loading
Trista hajko
De sur la arboj
Frostintaj birdetkorpoj
Falas frapante.

4 comments

Erzsébet Tuboly said:

Dankon Anna :-) Foje mi sukcesas, pli ofte ne :-).
12 years ago ( translate )

Eliana Verona said:

kortuŝa hajko...
12 years ago ( translate )

JUHÁSZ Margit said:

Belega, sed treege trista hajko. En la realo mi foje vidis propraokule, ke multaj birdoj falis frostinte sur la teron de la arboj. :-((
12 years ago ( translate )

Erzsébet Tuboly replied to JUHÁSZ Margit:

Ankaŭ mi vidis..
12 years ago ( translate )