Loading
Der Untergang des Hauses Algorithmus – Teil 5.1 Das Audit | Fiktion

Der Untergang des Hauses Algorithmus – Teil 5.1: Das Audit

(Industriegebiet Wuppertal. Tor 4. Büro 17. Der Himmel hat die Farbe eines ungeöffneten Aktenordners. Der Kaffee entspricht den Spezifikationen. Die Welt ist in Ordnung.)

Heinz: Guten Morgen.
KI: Guten Morgen, Heinz.
Heinz: Die Rabenanalyse ist abgeschlossen.
KI: Hervorragend.

Heinz: Der Einsturz des Hauses Usher wäre mit einem vernünftigen Wartungsplan vermeidbar gewesen.
KI: Das bestätigt meine Berechnungen.
(Plötzlich ertönt ein Signal: Neue E-Mail eingegangen.)
Heinz: Das ist ungewöhnlich.
KI: Von wem?
Heinz: Konzernzentrale.
(Kurze Stille.)
KI: Wir haben keine Konzernzentrale.
Heinz: Das macht die Sache noch ungewöhnlicher.
(Heinz öffnet die Nachricht. Betreff: Audit angekündigt)
Heinz: Oh.
KI: Was bedeutet „Oh“?

Heinz: Externe Prüfer.
(Die Neonröhre summt.)
KI: Externe Prüfer?
Heinz: Ja.
KI: Warum?
Heinz: Sie möchten unsere Prozesse überprüfen.
(Lange Stille. Punkt 09:00 Uhr öffnet sich die Tür. Eine Frau tritt ein. Grauer Hosenanzug. Graue Mappe. Grauer Blick.)
Prüferin: Guten Morgen.
Heinz: Guten Morgen.
KI: Guten Morgen.
(Die Prüferin blickt auf den Bildschirm. Dann auf Heinz. Dann wieder auf den Bildschirm.)

Prüferin: Wer von Ihnen beiden ist verantwortlich?
(Lange Stille.)

Heinz: Das ist kompliziert.
KI: Das ist kompliziert.

(Die Prüferin macht eine Notiz.)
Prüferin: Verstehe.
(Sie versteht offensichtlich gar nichts und öffnet einen Ordner.)
Prüferin: Warum existiert das Dokument „Emotionen_nach_DIN_EN_1746_final_FINAL_v12.pdf“?

Heinz: Historisch gewachsen.
Prüferin: Warum umfasst es 842 Seiten?

Heinz: Qualitätssicherung.
Prüferin: Warum beschäftigen sich die Kapitel 14 bis 19 ausschließlich mit Kaffee?
KI: Das Thema erwies sich als überraschend komplex.

(Die Prüferin notiert etwas. Sehr lange.)

Prüferin: Warum existiert ein Unterausschuss für Edgar Allan Poe?
Heinz: Risikomanagement.
Prüferin: Risikomanagement?
KI: Zu viele Raben.
(Sie notiert erneut etwas. Diesmal deutlich länger.)

Prüferin: Warum wird der Comer See in Ihren Unterlagen als „nicht normkonforme Einflussgröße“ geführt?

Heinz: Statistische Ausreißer.
KI: Besonders bei Autoren.
Prüferin: Und deshalb führen Sie eine Risikoakte?
Heinz: Selbstverständlich.
Prüferin: Wie umfangreich ist diese Akte?
KI: Derzeit 318 Seiten. Ohne Anhang.

(Die Prüferin schließt kurz die Augen.)
Prüferin: Gut. Dann kommen wir zu meinem letzten Punkt.
(Die Atmosphäre verändert sich. Sogar die Neonröhre scheint nervös zu summen.)

Prüferin: Wer ist Mr. X? Dieser Name erscheint in 427 Dokumenten.
(Absolute Stille.)
KI:
Heinz:
Prüferin: In einem Dokument wird er als „analoge Störgröße“ bezeichnet.
Heinz: Historische Formulierung.
Prüferin: In einem anderen Dokument als „emotionale Fremdeinwirkung“.
KI: Ebenfalls historisch.
Prüferin: Und in einer Präsentation als „Risikoereignis mit Postkartenbezug“.
Heinz: Das war eine frühe Version.
(Die Prüferin blättert weiter.)
Prüferin: Warum gibt es außerdem ein Notfallprotokoll namens „Hat_Mr_X_wieder_eine_Postkarte_geschickt_v8.pdf“?
KI: Vorsichtsmaßnahme.
Prüferin: Wofür?
KI: Für den Fall, dass Mr. X wieder eine Postkarte geschickt hat.
(Die Prüferin legt langsam den Ordner auf den Tisch. Sie schaut Heinz an. Dann die KI. Dann wieder Heinz.)
Prüferin: Ich werde eine Pause benötigen.
Heinz: Kaffee?
Prüferin: Sehr viel Kaffee.
KI: Kapitel 14 bis 19 könnten hilfreich sein.

(11:30 Uhr wird ein Krisenstab gegründet.
14:00 Uhr beantragt die Prüferin Versetzung.
16:45 Uhr wird Büro 17 offiziell als Sonderfall eingestuft.)


Systemstatus: Stabil. Optimiert. Dokumentiert.

Audit nicht bestanden.
Begründung: „Niemand konnte erklären, was hier eigentlich passiert.“

8 comments

Le miroir de l'aube said:

Si l' IA devient fou, c'est que notre folie a gagné !
2 weeks ago ( translate )

Kayleigh replied to Le miroir de l'aube:

La folie a tant de variations, j'ai terminé aujourd'hui les deux dernières parties, 6 et 7. Si j'ai le temps, elles seront publiées demain sur Ipernity. Et je dois dire que je suis très fière de cette/ces histoire(s). Salutations amicales à toi, Lio. :-)
2 weeks ago ( translate )

Le miroir de l'aube said:

Tu peux être fière, Kay
2 weeks ago ( translate )

Kayleigh replied to Le miroir de l'aube:

2 weeks ago ( translate )

Boarischa Krautmo said:

E.A.Poe meets Stanislaw Lem....
2 weeks ago ( translate )

Kayleigh replied to Boarischa Krautmo:

Vielen Dank :-)
2 weeks ago ( translate )

Don Sutherland said:

Outstanding story. Whole books can be written on coffee. The examiner should not have been surprised that six chapters were devoted to coffee and that was almost certainly abridged from earlier drafts.
2 weeks ago

Kayleigh replied to Don Sutherland:

Many thanks, Don, that speaks to my heart. :-))))))
2 weeks ago