Loading
LA UNUAJ VORTOJ...

En la paĝo de VIKTORO, en la diskutlisto "Esperantaj kursoj en Barcelono", mi memoris pri la unua fojo kiam mi aŭskultis ion en Esperanto, legu:

Pitagorajn Salutojn Viktoro! Danke al Dio kaj al la senlaca laboro de samideanoj, ni, ĉe la ŝtato San Paŭlo, ankaŭ posedas propan sidejon nomata EASP (esperanta asocio de SP). Mi havis la oportunon kontaktiĝi kun esperanto en tiu loko, antaŭ multe da jaroj, kiam mi ĝin aŭskultis en la unua kaj neforgesebla fojo: MI AMAS VIN!. Estis bona elekto de la persono kiu montris al mi la mirindan belecon de la voĉa esprimo de esperanto!
Mi partoprenis en multaj kursoj (bedaŭrinde ĝis nun mi ne bone regas la akuzativon) kaj tie oni ebligas, ĉiomonate, organizi peresperantan prelegon por la interesantoj. En la plej granda salono oni povas kunsidi plimalpli 25 personojn por bone profiti la prezentado.

Mi volas scii pri kiuj vortoj kaj kia momento de via vivo vi aŭskultis ion en Esperanto?

10 comments

Raŝi - Audino said:

Dankon pro la partoprenoj Viktoro kaj Francisko! Mi esperas ke la alta frekvenco de la unuaj vortoj estu ordinara afero en niaj vivoj, almenaŭ ĝis la "lasta vorto" de nia nuna vivo. :-)
14 years ago ( translate )

MIKELO (Michel Derey… said:

Antaŭ pluraj jaroj, post la legado de franca libro pri esperanto, mi mendis lernolibretojn kun kasedon. Plaĉis al mi la prononco de la vortoj, kiu ŝajnis al mi proksima de la hispana. Mi eĉ prezentis al miaj lernantoj en mezlernejo kelkajn lecionojn. (Mi tiam instruis la anglan!)
Bedaŭrinde pro diversaj kialoj mi ne daŭrigis mian lernadon. Nur de kelkaj jaroj, mi finfine serioze lernas la belan lingvon...
Sed la unuajn vortojn, kiujn mi aŭdis estis certe : "Saluton... Kiel vi fartas?.." (parolante kun hispana amikino per Skajpo).
14 years ago ( translate )

Raŝi - Audino replied to MIKELO (Michel Derey…:

Molierajn Salutojn Mikelo! Nun mi memoris kiam mi komencis rekte kompreni en Esperanto. Mi estis spektanta prelegon de iu franca esperatisto Gilber Reneé Ledon. Tiu momento estis vere emociiga por mi ĉar la tuja komprenado estis novaĵo por mi, malgraŭ la enorma rapideco de la elparolado de tiu granda esperantisto kiu multe laboris por la movado tie ĉi en Brazilo. Aŭ revoir mia kara amiko!!
14 years ago ( translate )

MIKELO (Michel Derey… replied to :

Bom dia, Raŝi! Pitagorajn salutojn! Mi ĝojas legi pri via unua grava sperto en esperanto! Fakte por ĉiuj ni, kiuj jam parolas latinidajn lingvojn, estas multe pli facile kompreni esperanton. Ni havas do ŝancon... Dankon pro via simpatia saluto en la franca!
Adeus meu caro amigo Raŝi! ...
( Pardonon pro krokodili hodiaŭ! ) Ĝis baldaŭ!
14 years ago ( translate )

Raŝi - Audino replied to :

:-) Jes, mi pitagore, memoras!!
14 years ago ( translate )

Raŝi - Audino said:

Dankon pro la vizito GiTa! Ŝajnas ke "saluton" devas esti la plej ofta vorto en la unua aŭskultado, almenaŭ en edukita medio. :-) En viaj vortoj oni povas konjekti: Ĉu vi esperantiĝis en ĉi tiu jarcento?
PS Mi jam legis, en multaj blogoj, plendoj pri la tiel nomata "eterna komencanto" ĉar li subtenas la "kielvifartismo"n en la movado. Pro tio "kiel vi fartas?" devas esti la plej frekvenca frazo. Eĉ en la maledukita medio. :-))
14 years ago ( translate )

Stano Marček said:

Salutojn Raŝi,

ĉu vi povas klarigi al mi, kia estas la "pitagora" saluto?
Eĉ guglo-serĉilo ne donis al mi la respondon...

Amike,

Stano
14 years ago ( translate )

Raŝi - Audino replied to Stano Marček:

Estu bonvena Stano! En mia profilo, oni povas legi la jenan klarigon:
Kiam mi salutas pitagore, mi reliefigas la filozofion, la logikon kaj la universalecon de miaj idealoj. Per esperanto mi havas en mia animo tiun profundan senton esti homarano. Pitagoro estis la kreanto de la vortoj Filozofio k Matematiko kaj inter diversaj saĝecoj alvenis ĝis nia tempo: "Eduku viajn infanojn kaj vi ne bezonos puni viajn adoltojn"
Pro tio mi universale, matematike kaj filozofie dankas vian viziton al mia paĝo! :-)
14 years ago ( translate )

Raŝi - Audino said:

Genoveva, dankon pro la vizito k komento!
Neniam estas malfrua por lerni Esperanton. Ĉu la nuna konstanteco de via dediĉo agrablas vin?
14 years ago ( translate )

Raŝi - Audino said:

Dankon pro via partopreno Jadranka!
13 years ago ( translate )