Loading

Encadré de roses...

Le manoir de la Chaslerie fut édifié du XVIe au VIIIe s. sur un site beaucoup plus ancien dont il subsiste des vestiges significatifs (douves et murs percés de nombreuses meurtrières). Une cour fermée regroupe les principaux bâtiments (logis avec tours, écuries, colombier). Diverses constructions extérieures à cette cour (chapelle, ferme, cave, pressoir-charreterie, fournil) complètent le dispositif au milieu des prés, des haies et des bosquets. Ce que je trouve intéressant ici est la diversité des styles des bâtiments et notamment des formes de toitures ainsi que les matériaux utilisés pour la construction (grès ferrugineux, granit, ardoises, tuiles).

FRAMED BY ROSES. The Chaslerie manor house was built between the 16th and 18th centuries on a much older site, of which significant remains can still be seen (moat and walls with numerous loopholes). An enclosed courtyard contains the main buildings (dwelling with towers, stables, dovecote). Various buildings outside this courtyard (chapel, farmhouse, cellar, wine press and bakery) complete the layout amidst meadows, hedges and copses. What I find interesting here is the diversity of building styles, particularly the roof shapes, and the materials used for construction (ferruginous sandstone, granite, slate and tiles).

VON ROSEN UMRAHMT. Das Herrenhaus La Chaslerie wurde vom 16. bis 18. Jh. auf einer viel älteren Anlage errichtet, von der noch bedeutende Überreste erhalten sind (Wassergräben und Mauern mit zahlreichen Schießscharten). Ein geschlossener Hof umfasst die wichtigsten Gebäude (Wohnhaus mit Türmen, Stallungen, Taubenschlag). Verschiedene Gebäude ausserhalb des Hofes (Kapelle, Bauernhof, Keller, Kelterei, Backstube) vervollständigen die Anlage inmitten von Wiesen, Hecken und Hainen. Interessant finde ich hier die Vielfalt der Gebäudestile und insbesondere der Dachformen sowie die für den Bau verwendeten Materialien (eisenhaltiger Sandstein, Granit, Schiefer, Dachziegel).

DomfrontChaslerie4 DomfrontChaslerie2
DomfrontChaslerie3
Visible by: Everyone
(more information)

More information

Visible by: Everyone

All rights reserved

Report this photo as inappropriate

42 comments

Jaap van 't Veen said:

Wonderful architectural image.
14 months ago ( translate )

Christa1004 replied to Jaap van 't Veen:

Thanks Jaap, and it's really interesting with its different styles.
14 months ago

Mecklenburg-Foto said:

Sehr interessant, und schöne Bilder, ist das öffentlich zugänglich?
14 months ago ( translate )

Christa1004 replied to Mecklenburg-Foto:

Danke Reinhard, ja, man kann im riesigen Park herum spazieren (Eintritt frei); in die Anlage des Herrenhauses selbst nur bei den "European Heritage Days" im September, denn es ist bewohnt.
14 months ago ( translate )

Boro said:

Superbe !!! Bon week-end Christa
14 months ago ( translate )

Christa1004 replied to Boro:

Merci Thierry, une découverte lors de notre dernière balade à Domfront.
14 months ago ( translate )

Marije Aguillo said:

Preciosa composición.
14 months ago ( translate )

Rosalyn Hilborne said:

Another splendid series and the flowers are gorgeous.
14 months ago

Günter Klaus said:

Da zeigst du wieder wunderbare Ansichten liebe Christa,du findest immer die schönsten Platzerlen :))

Wünsche noch einen schönen Nachmittag,ganz liebe Grüße Güni :))
14 months ago ( translate )

Edna Edenkoben said:

Super mit diesem fluffigen rosenrahmen. Passt hübsch zu diesem verwunschenen herrenhäuschen :-)
14 months ago ( translate )

@ngélique ❤️ said:

Splendide château Christa ***********************bon we !
14 months ago ( translate )

Kalli said:

Schöne Gebäude. ✰
14 months ago ( translate )

Stephan Fey said:

Wow, was für ein tolles und gepflegtes Anwesen. Privatbesitz?
14 months ago ( translate )

Boarischa Krautmo said:

schön gezeigt!
14 months ago ( translate )

Peter_Private_Box said:

Hi Christa
A wonderful and interesting picture, which I like very much!
Very nice composition and framing of roses!
Best Wishes, a nice weekend, and stay safe!!
Peter
14 months ago