mia urbo, vidita de la urboturo.
Mi foje legis, ke en jaro 1934 (aŭ 35?) la nacia Esperanto-kongreso okazis tie en la abatejo St-Vaast, sed mi trovas nenion en la reto pri tio, ĉu iu havas informojn aŭ dokumentojn pri tio ? )
…
mi mem nur vidis foton de la kongresanoj sur ŝtuparo de la Abatejo, kaj indikoj ke inter ili staris Waringhien kaj Lidja Zamenhof !
Adam *
Arras is a beautiful town - it's hard to believe that it was completely reconstructed after WW1.
Roland Platteau
not completly, some building were only partly demolished, and many mansions from the XVIIth century stayed.
Sed jes la fruntolinio de la 1-a Mondmilito estis tuj ektser la urbo, kaj en la urbo (ĉefe SUB, en ties subteraj galerioj) la brita armeo.
lilamo
Je savais que les gens d'Arras ont beaucoup souffert à l'époque... je suis emue de voir cette jolie ville!
Roland Platteau
Voici une témoignage des bombardements de 1914 qui ont détruit le Beffroi (l'actuel est donc sa reconstruction)
www.greatwardifferent.com/Great_War/Arras/Arras_03.htm
1 comment
Roland, Gérard Platt… said:
en la kontrauustrata konstruaĵo kuŝis la oficejoj de la ONIC (Nacia Ofico pri Grenoj) kaj la sekciestro pasisigis plejparte se sia tempo ne en sia laborĉambro, sed en la kafejo, kiujn oni kromnomis "la anekso" !