Loading

Estaciones de pasajeros en el Puente Colgante de Bizkaia, dos en cada uno de los márgenes + (3 PIP)

Estaciones de pasajeros en el Puente Colgante de Bizkaia, dos en cada uno de las riberas. Las banderolas rojo y blancas de aquí y de otros lugares de Bizkaia, son en loor al equipo provincial el Athletic Club de Bilbao en vísperas de quedar campeón de la copa del Rey de fútbol en España/2024.
Nota-1. Convalidación de billetes y sala de espera a la barquilla, obtención de billetes para el tablero superior y tienda. Los vehículos entran entre los dos pilares.
Nota-2. Turistas adquiriendo boletos para ascender en el ascensor panorámico y paseo por el tablero superior. También permite bajar por el ascensor opuesto y quedarse en la villa o retornar en barquilla.
Nota-3. La barquilla iniciando viaje hacia la villa de Portugalete, en la otra orilla.
Visible by: Everyone
(more information)

More information

Visible by: Everyone

All rights reserved

Report this photo as inappropriate

11 comments

Roger (Grisly) said:

An interesting bridge and very colourful captures Jose,
thank you for the excellent information!
35 hours ago

José Manuel Polo replied to Roger (Grisly):

Ha de ser interesante pues fue declarado “Patrimonio de la Humanidad 2006-2007", primera del estado español como “Arquitectura Industrial del siglo XIX”; tiene unos 20 premios más.
Saludos Roger y buena semana, a pesar de los “trumput” (frente a ellos una Europa unida)
18 hours ago ( translate )

Nicole Merdrignac said:

Superbe et très intéressant. Bonne soirée.
33 hours ago ( translate )

José Manuel Polo replied to Nicole Merdrignac:

Sí, une a los habitantes de los pueblos ribereños, ha urdido amores, estudios, trabajos... Mucha gente tiene al Puente como una parte importante en sus vidas.
Gracias y un martes a tu capricho, Nicole.
17 hours ago ( translate )

Madeleine Defawes said:

Superbes images intéressantes ! J'aime beaucoup le PiP 3
Bonne journée. Amitiés
26 hours ago ( translate )

José Manuel Polo replied to Madeleine Defawes:

Claro, esa es la llamada barquilla. En sus laterales cerrados y panorámicos las personas. En el centro vehículos, animales y coches de niños con sus padres.
Buen martes, Madeleine.
17 hours ago ( translate )

Günter Klaus said:

Das hast du sehr schön beobachtet und ganz tolle Aufnahmen gemacht lieber Josè :))

Wünsche noch einen schönen Nachmittag,liebe Grüße Güni :))
19 hours ago ( translate )

José Manuel Polo replied to Günter Klaus:

Me alegro Güni. Hoy hace un día soleado de cielo azul, estupendo.
De momento va muy bien el día, hasta la próxima coz de los “Trumput"
17 hours ago ( translate )

Patrick Brandy said:

Belle station moderne orné de couleurs de l'équipe sportif merci pour ses détails bonne journée José.
18 hours ago ( translate )

José Manuel Polo replied to Patrick Brandy:

Moderna porque la están remozando, imagina como podría ser hace 132 años. Supongo que la cuidan mejor porque es sociedad privada. Sirva como ejemplo que uno de los chatêau más cuidados del Loira según lo que vi y aprecié fue uno privado, donde vivían descendientes de los propietarios primigenios; Cheverny.
17 hours ago ( translate )

Günter Klaus replied to José Manuel Polo:

Ja,da geht man noch lieber raus,wenn einen die Sonne anlacht lieber Josè :))
16 hours ago ( translate )