Kurt Weill, paroles et musique "Youkali" - par Olivier Breitman
youtu.be/kHRDFkGMv6I
C'est presque au bout du monde
Ma barque vagabonde
Errante au gré de l'onde
M'y conduisit un jour
L'île est toute petite
Mais la fée qui l'habite
Gentiment nous invite
A en faire le tour
C'est le pays de nos désirs
C'est le bonheur, c'est le plaisir
C'est la terre où l'on quitte tous les soucis
C'est, dans notre nuit, comme une éclaircie
L'étoile qu'on suit
C'est Youkali...
Et la vie nous entraîne
Lassante, quotidienne
Mais la pauvre âme humaine
Cherchant partout l'oubli
A pour quitter la terre
Su trouver le mystère
Où nos rêves se terrent
En quelque Youkali...
C'est le pays de nos désirs
C'est le bonheur, c'est le plaisir
C'est la terre où l'on quitte tous les soucis
C'est, dans notre nuit, comme une éclaircie
L'étoile qu'on suit
C'est Youkali, c'est Youkali, c'est Youkali...
Mais c'est un rêve, une folie....
Il n'y a pas de Youkali
********
It was almost to the end of the world
That my wandering boat
Straying at the will of the waves
Led me one day
The isle is very small
But the kind fairy that lives there
Invites us
To take a look around
Youkali
Is the land of our desires
Youkali
Is happiness, pleasure
Youkali
Is the land where we forget all our worries
It is in our night, like a bright rift
The star we follow
It is Youkali
Youkali
Is the respect of all vows exchanged
Youkali
Is the land of love returned
It is the hope
That is in every human heart
The deliverance
We await for tomorrow
Youkali
Is the land of our desires
Youkali
Is happiness, pleasure
But it is a dream, a folly
There is no Youkali
And life carries us along
Tediously, day by day
But the poor human soul
Seeking forgetfulness everywhere
Has, in order to escape the world
Managed to find the mystery
In which our dreams burrow themselves
In some Youkali
Youkali
Is the land of our desires
Youkali
Is happiness, pleasure
Youkali
Is the land where we forget all our worries
It is in our night, like a bright rift
The star we follow
It is Youkali
Youkali
Is the respect of all vows exchanged
Youkali
Is the land of love returned
It is the hope
That is in every human heart
The deliverance
We await for tomorrow
Youkali
Is the land of our desires
Youkali
Is happiness, pleasure
But it is a dream, a folly
There is no Youkali
But it is a dream, a folly
There is no Youkali
16 comments
William Sutherland said:
Admired in: www.ipernity.com/group/tolerance
Roger (Grisly) said:
Wish you a nice week
Günter Klaus said:
Wünsche noch einen schönen Nachmittag,ganz liebe Grüße Güni :))
Annemarie said:
Annemarie said:
Ulrich John said:
Mick Herbert said:
Valeriane ♫ ♫ ♫¨* said:
Eunice Perkins said:
Pam J said:
Patrick Brandy said:
Nicole Merdrignac said:
Georges. said:
C'est ma théorie..................hahahahahahahaha
Bisous très chère
Eric Desjours said:
Créant, avec cette texture qui me ravit et qui l'habille à merveille, une atmosphère onirique qui, pour moi en tout cas, fait écho à cette bien jolie chanson que vous me faites découvrir. De Kurt Weill qui plus est ! (il est donc à la une en ce moment ;-) et chantée très savamment.
Youkali, notre jardin d'éden, notre rêve à tous, auquel vous donnez une substance éthérée et une aura envoûtante ... grâce à une combinaison de couleurs fidèle aux splendeurs auxquelles vous nous avez habitués.
Juste un rêve donc ? Puissions-nous ne jamais nous réveiller et rester ad vitam prisonniers de votre jardin des délices, ma si chère Héléna !
RHH said: