Loading

"Un coeur en hiver" de Claude Sautet

Schubert - Sonata D 821 "Arpeggione" - Martha Argerich - Mischa Maisky
youtu.be/A1Y9-ajhMGw?si=1Vb0Vp5VU9zM4YJa

Comme un arbre en hiver
Je mourrais de gris
Si je m’éveillais sans hier
Dans l’île de notre lit
J’y brûlerais encore
Aux parfums de ton corps
Saveur d’herbe et de miel
Senteur d’algue et de ciel
Si ton corps se taisait
Je mourrais de gris
Comme un arbre en hiver


Comme un miroir sans tain
Je mourrais de noir
Si je perdais ton reflet
Dans l’obscur d’une nuit
J’y pâlirais à tout jamais
Aux silences de tes yeux
Regards d’oubli et de gel
Flèches d’opium et de fiel
Si tes yeux me fuyaient
Je mourrais de noir
Comme un miroir sans tain

Comme une barque sans amarre
Je mourrais d’effroi
Si tu m’effaçais de toi
Au souffle d’un autre amour
Je sombrerais à tout jamais
Aux rames de ton cœur glacé
A l’ultime roulis de désamour
Dans l’enmourir d’un râle sourd
Si tes mains me quittaient
Je mourrais d’effroi
Comme une barque sans amarre
Du gris du noir de l’effroi à l’infini

Anny Ayraud
Visible by: Everyone
(more information)

More information

Visible by: Everyone

All rights reserved

Report this photo as inappropriate

15 comments

Julien Rappaport said:

J'adore , j'adhère !
13 years ago ( translate )

HelenaPF replied to Julien Rappaport:

Ta fidélité me touche tant mon Julien! Merci...
13 years ago

HelenaPF replied to :

You are an angel to me. Kisses my Love
13 years ago

Heidi-Erica said:

Espectacular foto, me encantan los colores
13 years ago ( translate )

HelenaPF replied to Heidi-Erica:

ich danke dir Erika
13 years ago ( translate )

HelenaPF replied to :

Quel coquin tu fais mon Dad! Ici c'est au violoncelle que la gendarmerie garde ses prisonniers!-)))))))))
13 years ago ( translate )

HelenaPF said:

Thanks my friend
13 years ago ( translate )

HelenaPF replied to :

Je t'aore tout simplement... J'espère que cette semaine tu récupères un peu.... Bisous tendres ma petite sirène jolie
13 years ago ( translate )

.t.a.o.n. said:

j'aime beaucoup !
13 years ago ( translate )

HelenaPF replied to .t.a.o.n.:

Tant mieux, j'en suis ravie. Bisous mon ami
13 years ago ( translate )

William Sutherland said:

Awesome work!

Admired in: www.ipernity.com/group/tolerance
2 weeks ago ( translate )

Pam J said:

A WONDERFUL BLUE !!
2 weeks ago

Eric Desjours said:

Mazette quelle illustre et grande interprétation de cette sonate, si empreinte d'une bienfaisante et alerte nostalgie !
L'admirable poème d'Anny s'y marie avec délectation et reflète, par l'entremise d'images toujours intimement évocatrices, les contrastes d'une œuvre de fin de vie de Schubert - que l'on sait très tourmentée.

Son "Comme un arbre en hiver", qui résonne avec votre titre, semble trouver ses échos dans votre composition où se mêlent les couleurs de l'automne et de l'hiver, tout autant glaçantes que mirifiques.
La richesse et la délicatesse des émotions véhiculées par votre triptyque se trouvent rassemblées dans votre création graphique, hypnotique, qui a raison de notre entendement...
2 weeks ago ( translate )

Misou 49 said:

Splendide !
2 weeks ago ( translate )

Valeriane ♫ ♫ ♫¨* said:

c'est sublime le tout (musique, créa et texte) mais j'adore !************************
bon week-end ma reine au chaud car là c'est l'hiver ! je t'embrasse tendrement et je t"appelle bientôt♫
Roses de l'été*****************
2 weeks ago ( translate )