Loading

Der Heidelbeer-Kleinspanners (Scopula ternata) hat sich im Gras versteckt :)) The blueberry moth (Scopula ternata) is hiding in the grass :)) La pyrale des bleuets (Scopula ternata) se cache dans l'herbe :))

Es ist etwas schwer,sie perfekt zu erreichen,weil sie sich im Gras verstecken.die Grashalme immer etwas im Weg sind und man nicht so leicht dazukommt,wegen des Fokussieren,die Nachtfalter haben eine Flügelspannweite von ca. 21 bis 29 mm (wobei die Männchen meist etwas größer und kontrastreicher gefärbt sind).Die Grundfarbe ist blassbraun, hellgelb oder weißlich-grau mit einer feinen, grauen Überstäubung. Markant sind die leicht geschwungenen, oft eher schwach ausgeprägten Querlinien auf den Flügeln.Der Falter ist hauptsächlich in der Dämmerung und nachts aktiv, fliegt aber gelegentlich auch schon am späten Nachmittag oder wird durch künstliches Licht angelockt.Er fliegt in einer einzigen Generation pro Jahr, meist von Ende Mai bis Anfang August :))
Pip1-5: verschiedene Ansichten des Nachtfalters

It's a bit difficult to get a perfect shot of them because they hide in the grass. The blades of grass are always somewhat in the way, making it hard to get close enough to focus. These moths have a wingspan of approximately 21 to 29 mm (with the males usually being slightly larger and more contrasting in color). The base color is pale brown, light yellow, or whitish-gray with a fine, gray dusting. The slightly curved, often rather faint, crosslines on the wings are a distinctive feature. The moth is mainly active at dusk and at night, but occasionally flies in the late afternoon or is attracted by artificial light. It flies in a single generation per year, usually from the end of May to the beginning of August.
Pip1-5: different views of the moth

Il est un peu difficile de les photographier parfaitement car elles se cachent dans l'herbe. Les brins d'herbe gênent toujours un peu la vue, ce qui complique la mise au point. Ces papillons ont une envergure d'environ 21 à 29 mm (les mâles étant généralement légèrement plus grands et d'une couleur plus contrastée). Leur couleur de base est brun pâle, jaune clair ou gris blanchâtre, avec un fin voile gris. Les lignes transversales légèrement incurvées, souvent assez discrètes, sur les ailes sont une caractéristique distinctive. Ce papillon est principalement actif au crépuscule et la nuit, mais vole parfois en fin d'après-midi ou est attiré par la lumière artificielle. Il n'y a qu'une seule génération par an, généralement de fin mai à début août.
Pip1-5 : différentes vues du papillon
Visible by: Everyone
(more information)

More information

Visible by: Everyone

All rights reserved

Report this photo as inappropriate

28 comments

Joe, Son of the Rock said:

Dieses Insekt sieht aus wie ein startendes Flugzeug. Viele Grüße, Joe
21 hours ago ( translate )

Günter Klaus replied to Joe, Son of the Rock:

Ich freu mich,dass dir die Bilder gefallen lieber Joe,vielen Dank für die netten Worte und deinen Gruß :))

Wünsche noch einen schönen Tag,liebe Grüße Güni :))
20 hours ago ( translate )

Don Sutherland said:

Stunning macro shot.
20 hours ago

Günter Klaus replied to Don Sutherland:

Ich danke dir für die netten Worte zu meinen Makros lieber Don :))

Wünsche noch einen schönen Tag,liebe Grüße Güni :))
20 hours ago ( translate )

tiabunna said:

A lovely macro series, Guni.
20 hours ago

Günter Klaus replied to tiabunna:

Ich danke dir für die netten Worte zu meinen Makros lieber George :))

Wünsche noch einen schönen Nachmittag,liebe Grüße Güni :))
18 hours ago ( translate )

Annemarie said:

wunderbar!
20 hours ago ( translate )

Günter Klaus replied to Annemarie:

Vielen Dank liebe Annemarie ;))

Wünsche noch einen schönen Nachmittag,liebe Grüße Güni :))
18 hours ago ( translate )

Madeleine Defawes said:

Superbes images du papillon !
Bonne journée. Amitiés
18 hours ago ( translate )

Günter Klaus replied to Madeleine Defawes:

Vielen Dank für deinen netten Kommentar zu meinen Nachtfalter und deinen lieben Gruß Madeleine :))

Wünsche noch einen schönen Nachmittag,liebe Grüße Güni :))
18 hours ago ( translate )

James said:

Awesome series of shots that really need to be seen large on black the details are amazing.

Wishing you all the best for a good day :-)
18 hours ago

Günter Klaus replied to James:

Ich freu mich,dass dir meine Bilder auch gefallen lieber James,vielen Dank für deinen netten Kommentar zu meinen Nachtfalter und deinen Grüßen :))

Wünsche noch einen schönen Nachmittag,liebe Grüße Güni :))
17 hours ago ( translate )

Jocelyne Villoing said:

Des détails si incroyables, couleurs et netteté tout est parfait, c'est à nouveau une série d'exception !
Bonne fin de journée Güni. Amts.
16 hours ago ( translate )

Günter Klaus replied to Jocelyne Villoing:

Vielen Dank für die netten Worte zu meinen Bildern und deinen lieben Grüßen,freu mich,wenn dir mein Falter auch gefallen hat liebe Jocelyne :))

Wünsche noch einen schönen Tagesausklang,liebe Grüße Güni :))
15 hours ago ( translate )

Ecobird said:

An excellent series of images and very interesting notes Guni
I was amazed at the wingspan.

Beautifully captured

Best wishes Carol
15 hours ago