Loading

Bouche de métro, façon Hector Guimar

Bouche de métro "Abbesses", métro parisien ligne 12 / 18e arrondissement, au pied de la butte Montmartre.

Hector Guimard (1867-1942) : édicule de type A à claire-voie installé en 1900 à l'Hôtel de Ville de Paris, déplacé en 1974 à la station Abbesses.
D'une inventivité formelle et d'une profusion typologique remarquables, à la fois architecturales et décoratives, Guimard devient la figure de proue de l'Art Nouveau en France dès la fin du XIXe siècle.
Au début du XXe, la Compagnie du Métropolitain Parisien organise un concours pour orner ses stations, qui se solde par une annulation devant le peu d'originalité des candidats. Le choix unanime se porte finalement sur les œuvres d'Hector Guimard, pourtant non-inscrit ! [Wikipedia réécrit]
Un siècle après, ses bouches de métro restent les principales originalités du métro parisien, avec ses célèbres faïences de Gien qui ornent ses couloirs et stations, complétées par la suite par de nouvelles structures et ornements fonctionnels, d'un intérêt formel parfois remarquable.

Let's take the inner peace train with Abdullah Ibrahim, thanks to you, Hubs:
www.youtube.com/watch?v=d90FeFbckKk&t=10s
Visible by: Everyone
(more information)

More information

Visible by: Everyone

All rights reserved

Report this photo as inappropriate

37 comments

William Sutherland said:

Impressive metro station captures!
7 months ago ( translate )

Malik Raoulda said:

Une remarquable et excellente prise ombragée de cette bouche de métro admirablement partagée et bien documentée.
Merci beaucoup pour toutes ces informations fort-utiles et très importantes.
Je vous souhaite une bonne et heureuse semaine paisible et salutaire.
7 months ago ( translate )

Don Sutherland said:

Very elegant metro station.
7 months ago

Gillian Everett said:

Yes, very attractive and elegant, great Parisian atmosphere.
7 months ago

Jaap van 't Veen said:

Lovely play of light and shadow.
7 months ago

HelenaPF said:

Je marche dans tes rues
Qui me marchent sur les pieds
Je bois dans tes cafés
Je traîne dans tes métros
Tes trottoirs m'aiment un peu trop
Je rêve dans tes bistrots
Je m'assois sur tes bancs
Je regarde tes monuments
Je trinque à la santé de tes amants
Je laisse couler tes Seines
Sous tes pentes, ta rengaine
Toujours après la peine
Je pleure dans tes taxis
Quand tu brilles sous la pluie
C'que t'es belle en pleine nuit
Je pisse dans tes caniveaux
C'est de la faute à Hugo
Que je picole en argot
Je dors dans tes hôtels

J'adore ta Tour Eiffel
Au moins elle, elle est fidèle
Quand je te quitte un peu loin
Tu ressens du chagrin
Ça me fait un mal de chien
Paris, parie, combien
Parie tout ce que tu veux
Boulevards des bouleversés

Paris tu m'as renversé
Paris tu m'as laissé
Paris, parie, combien
Parie tout ce que tu veux
Pari, pari, tenu
Pari, pari, perdu
Paris tu m'as laissé
Sur ton pavé

Je me réveille dans tes bras
Sur tes quais y a de la joie
Y a des loups dans tes bois
Je me glisse dans tes cinés
Je me perds dans ton quartier
Je m'y retrouverai jamais
Je nage au fil de tes gares
Et mon regard s'égare
Je vois passer les cafards
Sur tes bars
Je m'accroche aux réverbères
Tes pigeons manquent pas d'air
Et moi, de quoi j'ai l'air?
Paris, parie, combien
Parie tout ce que tu veux
Boulevards des bouleversés

Paris tu m'as renversé
Paris tu m'as laissé
Paris, parie, combien
Parie tout ce que tu veux
Pari, pari tenu
Pari, pari perdu
Paris, tu m'as laissé
Sur ton pavé
Je marche dans tes rues
Qui me marche sur les pieds
Je bois dans tes cafés
Nemchi ma drit werani
Kamel nass nsawni
Sammawni barani
7 months ago ( translate )

Pam J said:

I LOVE THE ART NOUVEAU STYLE
7 months ago ( translate )

HelenaPF said:

Abdullah Ibrahim - Blue Bolero

youtu.be/lltF0b-oYRY?si=tcptNQGWxZXCvZtU
j'adore ce musicien et son trio.... Il va si bien avec vos deux prises de vue qui rendent l'atmosphère de ce quartier à merveille!
7 months ago ( translate )

Léopold said:

L'éclairage du jour parfait pour faire ressortir ces jolies couleurs animées de la vie urbaine.
7 months ago ( translate )

Stephan Fey said:

Les entrées de métro sont déjà très présentables à Paris!
7 months ago ( translate )

Nouchetdu38 said:

Il en reste quelques unes à Paris et c'est une très bonne chose!!!!!
Un beau témoignage intéressant d'une certaine époque*****
Bonne journée*****
7 months ago ( translate )

Ulrich John said:

Feine Bilder, Eric !
7 months ago ( translate )

Jocelyne Villoing said:

Un très bel héritage, j'espère qu'ils vont savoir les préserver au mieux, magnifique image baignée d'ombre et de lumière !++++++++
Bonne soirée Eric.
7 months ago ( translate )

sea-herdorf said:

Wie das Blut durch die körperlichen Adern fließt, inspiriert die Metro das pulsierende Leben in Paris, Eric.
Wunderschöne frühlingshafte Stimmung
Freundliche Grüße und eine gute Woche
Erich
7 months ago ( translate )

Eric Desjours replied to sea-herdorf:

Das riecht nach Erfahrung, Erich. Und du drückst die vitale Bewässerung dieser Stadt - und anderer - treffend aus.
Danke und eine gute Woche für dich, lieber Freund.
7 months ago ( translate )