se dresse cette statue de la Vierge. Pour en arriver là, ça n’a pas été simple : en 1913, les hommes ont dû se remonter les manches et tiré fort pour hisser la statue de la Vierge Marie, lourde de 630 kg, en haut d’un chemin raide et escarpé. Depuis, elle n’en a pas bougé. Sur le 1er PiP on se rend bien compte comment elle domine le village, avec une vue magnifique.
RIGHT AT THE TOP OF THE ROCK stands this statue of the Virgin Mary. Getting it there was no easy feat: in 1913, the men had to roll up their sleeves and pull with all their might to hoist the 630-kilogram statue of the Virgin Mary up a steep and rugged path. It hasn’t moved since. In the 1st PiP, you can really see how she overlooks the village, with a magnificent view.
GANZ OBEN AUF DEM FELSEN steht diese Marienstatue. Es war kein leichtes Unterfangen, sie dorthin zu bringen: Im Jahr 1913 mussten starke Männer sich die Ärmel hochkrempeln und kräftig ziehen, um die 630 kg schwere Marienstatue einen steilen und beschwerlichen Weg hinaufzuziehen. Seitdem hat sie sich nicht mehr von der Stelle gerührt. Auf dem 1. PiP wird deutlich, wie sie das Dorf überragt, mit einem herrlichen Ausblick.
12 comments
tiabunna said:
PascalL said:
Madeleine Defawes said:
Bonne semaine. Amitiés
Thierry Deville said:
Je pense qu’on peut y avoir accès pour profiter d’une belle vue ?
Mais difficilement . . . . . . . . . . !
Après l’effort, le réconfort avec un bon chocolat.NOIR.
Bonne semaine chocolatée. ☀‿☀️
Joe, Son of the Rock said:
Annemarie said:
Wish you a peaceful week.
Stephan Fey said:
Boro said:
sunlight said:
Aber es ist auch ein toller Platz dafür.
Eine schöne Fotoreihe Christa!
Don Sutherland said:
Günter Klaus said:
Wünsche noch einen schönen Nachmittag,liebe Grüße Güni :))
William Sutherland said: