Loading

Starling (Sturnus vulgaris)

Vor rund 150 Jahren war kein einziger Star am nordamerikanischen Himmel zu sehen. --

Der amerikanische Apotheker Eugene Schieffelin liebte Shakespeare so sehr, dass er sich in den Kopf gesetzt hatte, alle Vogelarten nach Nordamerika zu bringen, die der Dichter in seinen Werken erwähnt hatte. Ein ehrgeiziges Ziel: In Shakespeares Gesamtwerk sind über 600 verschiedene Vogelarten zu finden. Schieffelin war Vorsitzender der American Acclimatization Society, einer Gesellschaft, die es sich zum Ziel gesetzt hatte, ausländische Tier- und Pflanzenarten aufzunehmen, die sie für "nützlich und interessant" befand.

Und so kam es, dass Schieffelin an einem schneereichen Tag im März 1890 sechzig aus England importierte Stare im New Yorker Central Park aussetzte.

"Inzwischen ist aus der Hundertschaft schätzungsweise ein Heer von 150 bis 200 Millionen geworden", sagt der Ornithologe Geoff LeBaron von der US-amerikanischen Umweltorganisation " National Audubon Society".

Die Stare gelten in Amerika als Schädling. Sie verursachen jedes Jahr einen Ernteverlust von über 800 Millionen Dollar.

www.sueddeutsche.de/wissen/voegel-als-schaedlinge-ungeliebter-star-1.1837371
Visible by: Everyone
(more information)

More information

Visible by: Everyone

All rights reserved

Report this photo as inappropriate

17 comments

J.Garcia said:

Wonderful and joyful image, aNNa

They always remind Asian people that privacy is, for obvious reasons, diminished compared to the Western standard.
5 days ago

aNNa schramm replied to J.Garcia:

:-))
4 days ago ( translate )

Kalli said:

Ich freue mich über jeden Star, den ich sehe und höre. ☺
5 days ago ( translate )

aNNa schramm replied to Kalli:

in Europa ist die Population nicht so gewachsen wie in USA

ich freue mich auch über jeden Star :-))))
4 days ago ( translate )

William Sutherland said:

Awesome shot!
5 days ago

aNNa schramm replied to William Sutherland:

thanks
4 days ago

J.Garcia replied to aNNa schramm:

Admired with pleasure in www.ipernity.com/group/1338650
4 days ago ( translate )

Léopold said:

Au fil de l'électricité ailée.
4 days ago ( translate )

aNNa schramm replied to Léopold:

;-))))))))))
4 days ago ( translate )

Valeriane ♫ ♫ ♫¨* said:

ils se reproduisent très vite ! Partition musicale sur fils*********************
4 days ago ( translate )

aNNa schramm replied to Valeriane ♫ ♫ ♫¨*:

:-)))))))))
3 days ago ( translate )

Bergfex said:

Wozu haben die Amerikaner eigentlich Gewehre?
4 days ago ( translate )

Roland Milster said:

Hauptsache die Leitung hält. Machen auch bei uns viel Schaden. Sind aber Singvögel und schön anzusesehen.
4 days ago ( translate )

Keith Burton said:

A great story with a lovely image to demonstrate it aNNa. Nicely done!
4 days ago

Günter Diel said:

Eine sehr interessante Geschichte! Gruß Günter
4 days ago ( translate )