Loading

diese Stühle sind für:

1 - É PER LUI - > für ihn
2 - É PE LE CIANCE - > für das Geschwätz
3 - ER 'CHIOSTRO' L' ARBERGO - > der Kreuzgang als Hotel
4 - É PE LI BEVANTI STRACCHI - > für die Trunkenbolde
Visible by: Everyone
(more information)

More information

Visible by: Everyone

All rights reserved

Report this photo as inappropriate

16 comments

Don Sutherland said:

Wonderful photo.
5 days ago

LotharW said:

Oh das gefällt mir gut!
5 days ago

aNNa schramm replied to LotharW:

:-))) im Kreuzgang eines Klosters
5 days ago ( translate )

Boarischa Krautmo said:

;-)
5 days ago ( translate )

William Sutherland said:

Excellent shot! HWW!
5 days ago ( translate )

Annemarie said:

excellent
a lively find

Happy Wednesday!
5 days ago ( translate )

Stephan Fey said:

Für jeden etwas :-)
5 days ago ( translate )

Keith Burton said:

An interesting collection of somewhat battered and well used chairs............now we just have to decide which one is the most suited for you aNNa?

Not the one on the far right, I hope!

A lovely capture!
4 days ago

aNNa schramm replied to Keith Burton:

Keith - who knows??
There are good wines in Italy and the grappa and aperitifs are not to be despised either
2 days ago

Edna Edenkoben said:

Ich setz mich mal auf den für das Geschwätz ;-)))
3 days ago ( translate )

aNNa schramm replied to Edna Edenkoben:

Dann wird das wohl ein Selbstgeschwätz werden ;-))
2 days ago ( translate )

Edna Edenkoben replied to aNNa schramm:

Nicht wenn die Stühle "für ihn" und "für die Trunkenbolde" noch besetzt werden ;-)))))
2 days ago ( translate )

Gabi Lombardo said:

die sind ja wirklich lustig und ausgefallen ;-))) aber bequem sind sie sicher nicht sehr: ich bleib erstmal stehen und such mir dann 'ne Bank ;-))
2 days ago ( translate )

aNNa schramm replied to Edna Edenkoben:

Ob die Trunkenbolde ein guter Gesprächspartner sind??????
2 days ago ( translate )

Edna Edenkoben replied to aNNa schramm:

Gut vielleicht nicht, aber lustig! ;-)))
47 hours ago ( translate )