Loading

Bücherfan

Diese kleinen naivenTonfiguren sind Pfeifen -
nicht zum Rauchen !
sondern einen lauten schrillen Ton zu erzeugen ;-)))
Visible by: Everyone
(more information)

More information

Visible by: Everyone

All rights reserved

Report this photo as inappropriate

17 comments

Don Sutherland said:

Great photo.
9 months ago

aNNa schramm replied to Don Sutherland:

Don thanks
9 months ago

Keith Burton said:

Two interesting photos aNNa...........I like the clay whistles and the books make a great background.
9 months ago

aNNa schramm replied to Keith Burton:

Keith thanks for your kind words
9 months ago

Ulrich John said:

Interessante Auswahl, Anna !
9 months ago ( translate )

aNNa schramm replied to Ulrich John:

:-))))) von buchhändler zu buchhändler
9 months ago ( translate )

Edna Edenkoben said:

Ich würde mir "kleine Geschichten für zwischendurch" ausleihen, da hat man immer wieder was davon :-) Obwohl "Mann und Frau" auch interessant klingt, ich würde es gern im Original "Men and Women" lesen.
9 months ago ( translate )

WiePet said:

: ))
9 months ago ( translate )

Steve Bucknell said:

I would borrow Sartor Resartus; an author condemned by history for his puerile views on race, and unread now. I read his History of the French Revolution many years ago, and found it vivid and very readable.
9 months ago

aNNa schramm replied to Steve Bucknell:

Steve, This is a novel by Thomas Carlyles, which tells the story of the German professor 'Diogenes Teufelsdröckh and his work 'The Clothes, Their Development and Work', first published in 1833/34.
20240201 104358s - 20240201 104204s
9 months ago

Steve Bucknell replied to aNNa schramm:

“To our less philosophical readers, for example, it is now clear that the so passionate Teufelsdrockh precipitated through "a shivered Universe" in this extraordinary way, has only one of three things which he can next do: Establish himself in Bedlam; begin writing Satanic Poetry; or blow out his brains.”
― Thomas Carlyle, Sartor Resartus.
I intend to write Satanic Poetry; it’s the best option.
9 months ago

Patrick Brandy said:

Belle statuette agréable journée.
9 months ago ( translate )

aNNa schramm replied to Patrick Brandy:

MERCI
9 months ago ( translate )

aNNa schramm replied to Steve Bucknell:

hahah - auch das ist ein Option
9 months ago ( translate )