Loading
Sign in
You are not signed in
Home
Groups
Explore
Search
Search on ipernity
Search for someone
Among all the posted photos
Among all the PUBLIC albums
Search for a group
Among all the PUBLIC articles
Search
Dominique-Lucy Renson
/
Photos
un petit nuage solitaire
Visible by: Everyone
(more information)
More information
Visible by:
Everyone
All rights reserved
Taken on Saturday March 23, 2024
Posted on Wednesday March 27, 2024
99 visits
1 person likes
Report this photo as inappropriate
1 comment
Maria Rainer-Giotto
said:
Désolé pour le verset sans traduction. C'est compliqué...
Die Wolke
Название простое просится
(Простите скудный мой язык):
Die Wolke.
В даль оно уносится
От неба получая втык.
Чернеют черные уключины…
(Стыдись, поэт! Ты не поэт!).
Когда извилины измучены,
Сходи и заплати за свет.
Кончай огарки жечь свечальные,
У спичек головы болят!
Седлай перистые случайные,
И понукай туда, где RAD.
Так Erwin Wedel переводит
Английский закругленный wheel.
Вставай, поэт! Уж день уходит,
Качая литром: "Ты дебил…".
А ночь, подхватывая пьянку,
Трясется звонницей колес.
Предупреждая: "Спозаранку
Ты ведь задашь себе вопрос:
Зачем я целых шесть катренов
В планшете с розой настрочил?".
А Бог вздохнет: "Поэт ты хренов…
Иди плати за все, дебил!".
5 weeks ago
(
translate
)
You must sign in to add a comment.
1 comment
Maria Rainer-Giotto said:
Die Wolke
Название простое просится
(Простите скудный мой язык):
Die Wolke.
В даль оно уносится
От неба получая втык.
Чернеют черные уключины…
(Стыдись, поэт! Ты не поэт!).
Когда извилины измучены,
Сходи и заплати за свет.
Кончай огарки жечь свечальные,
У спичек головы болят!
Седлай перистые случайные,
И понукай туда, где RAD.
Так Erwin Wedel переводит
Английский закругленный wheel.
Вставай, поэт! Уж день уходит,
Качая литром: "Ты дебил…".
А ночь, подхватывая пьянку,
Трясется звонницей колес.
Предупреждая: "Спозаранку
Ты ведь задашь себе вопрос:
Зачем я целых шесть катренов
В планшете с розой настрочил?".
А Бог вздохнет: "Поэт ты хренов…
Иди плати за все, дебил!".