Loading

Frischers Fitz frischt fische frische

Visible by: Everyone
(more information)

More information

Visible by: Everyone

All rights reserved

Report this photo as inappropriate

47 comments

Annemarie said:

HWW!

:)
2 years ago ( translate )

Edna Edenkoben replied to Annemarie:

Eine wand ist das aber nicht. Sondern ein fisch. Und der ist auch nicht an einer wand, wenn's auch so aussehen mag. Tricky, I know ;-))
2 years ago ( translate )

Christa1004 said:

Also, wenn's keine Wand ist, ist's ein Trottoir !! Schöner Zungenbrecher, aber ging das nicht "Fischers Fritz fischt frische Fische" ?;-))) In französisch gibt's auch zahlreiche, z.B. "Les chaussettes de l'archiduchesse sont-elles sèches? Archi-sèches ?"
2 years ago ( translate )

Edna Edenkoben replied to Christa1004:

Richtig! Ein gehweg mit den typischen H-steinen ;-)
Huch, ich bin da wohl bei dem zungenbrecher ein bisschen durcheinandergekommen im titel, aber ist ja auch kein wunder ;-))
Vielen dank für den aus Frankreich! :-) Den kannte ich nämlich noch nicht, aber eigentlich kenne ich von dort kaum welche...
2 years ago ( translate )

Gudrun said:

Trottoir art:-)
Haha, bei Blaubeira glei leit a Kletzle Blei....
2 years ago ( translate )

Edna Edenkoben replied to Gudrun:

Ja, von kreativen kleinen künstlern :-) Sieht doch viel besser aus als dieses langweilige graue trottoir.

Was macht man mit einem kletzle blei??! Gibt's bei Blaubeira womöglich ä bleischdiftle-fabrikle? ;-))
2 years ago ( translate )

* ઇઉ * said:

:)))
2 years ago ( translate )

Edna Edenkoben replied to * ઇઉ *:

:-D
2 years ago ( translate )

Kalli said:

Ist deine "F"-Taste wieder heil? Dafür stimmt jetzt etwas mit dem "R" nicht. ;-)
2 years ago ( translate )

Edna Edenkoben replied to Kalli:

Weiss nicht. Das ist die V taste, die F taste schreibt immer V ;-)
Was sollte mit dem R nicht stimmen? Es ist doch da? Eindeutig! ;-))
2 years ago ( translate )

Percy Schramm said:

Na, der Fisch sieht ja noch ziemlich frisch aus. Schön verdrehter Reimeling und Zungenbrecher.
2 years ago ( translate )

Edna Edenkoben replied to Percy Schramm:

Fand ich auch. Ein ganz fischer frisch! ;-)) Eigentlich habe ich den fisch nur wegen des verdrehten zungenbrechers frotogafiert ;-)
2 years ago ( translate )

kolibri* said:

Frantastisch!
2 years ago ( translate )

Edna Edenkoben replied to kolibri*:

Föhlichen dank, krolibi ;-))
2 years ago ( translate )

Ulrich John said:

Kannste sagen ! Netter Fund !
2 years ago ( translate )