Bv. atenti, ke la teksto en gutenberg.org ne estas la originala Zamenhofa de la 1a eld., sed la neaŭtoritata, ŝanĝita de Louis de Beaufront (2a eld. Parizo: Hachette kaj ĉiuj postaj).
La malsamaĵojn inter la Z-a teksto de 1894 kaj la Bofronta priskribis jam Waringhien en Lingva Kritiko n-ro 21 de Dec. 1923:
1 comment
Bernardo said:
La malsamaĵojn inter la Z-a teksto de 1894 kaj la Bofronta priskribis jam Waringhien en Lingva Kritiko n-ro 21 de Dec. 1923:
www.ipernity.com/blog/bernardo/4615710
La Z-a tekston el 1894 vi trovas en la retejo de IEMW:
anno.onb.ac.at/cgi-content/anno-buch?apm=0&aid=100048&zoom=1