Loading

Careless Whisper



George Michael - Careless Whisper (Official Video)
youtu.be/izGwDsrQ1eQ

I feel so unsure : Je ne sais pas quoi faire
As I take your hand and lead you to the dance floor;Quand je prends ta main et te conduis sur la piste de danse
As the music dies something in your eyes:Quand la musique meurt, quelque chose dans tes yeux
Calls to mind a silver screen and all its sad goodbyes:Me fait penser à l'écran noir et blanc et tous ses tristes adieux

I'm never gonna dance again:Je ne vais plus jamais danser
Guilty feet have got no rhythm:Les pieds coupables n'ont aucun rythme
Though it's easy to pretend:Bien qu'il soit facile de faire semblant
I know you're not a fool:Je sais que tu n'es pas dupe
I should have known better than to cheat a friend:J'aurais dû bien me garder que de tromper une amie
And waste a chance that I'd been given:Et gaspiller la chance qui m'a été donnée

So I'm never gonna dance again:Donc je ne vais plus jamais danser
The way I danced with you:De la façon dont j'ai dansé avec toi
Time can never mend:Le temps ne pourra jamais réparer
The careless whispers of a good friend:Les murmures insouciants d'une bonne amie
To the heart and mind ignorance is kindPour le cœur et l'esprit, l'ignorance est une bonne chose
There's no comfort in the truth, pain is that all you'll find:La vérité n'a rien de réconfortant, tu ne trouveras rien d'autre que de la douleur

I'm never gonna dance again:Je ne vais plus jamais danser
Guilty feet have got no rhythm:Les pieds coupables n'ont aucun rythme
Though it's easy to pretend:Bien qu'il soit facile de faire semblant
I know you're not a fool:Je sais que tu n'es pas dupe
I should have known better than to cheat a friend:J'aurais dû bien me garder que de tromper une amie
And waste a chance that I'd been given:Et gaspiller la chance qui m'a été donnée

So I'm never gonna dance again:Donc je ne vais plus jamais danser
The way I danced with you:De la façon dont j'ai dansé avec toi
With or without your love:Avec ou sans ton Amour
Tonight the music seems so loud:Ce soir, la musique semble si forte
I wish that we could lose this crowd:Je souhaite que nous puissions quitter cette foule
Maybe it's better this way:Peut-être que c'est mieux comme ça
We'd hurt each other with the things we want to say:Nous nous blesserions avec les choses que nous voulons dire
We could have been so good together:Nous aurions pu être si bien ensemble
We could have lived this dance forever:Nous aurions pu vivre cette danse pour toujours
But now, who's gonna dance with me ?:Mais maintenant, qui va danser avec moi ?
Please stay:Reste s'il te plait

(Now that you're gone):(Maintenant que tu es partie)
Now that you're gone:Maintenant que tu es partie
(Now that you're gone):(Maintenant que tu es partie)
Was what I did so wrong ?:Ce que j'ai fait, était-ce si mauvais ?
So wrong that you had to leave me alone ?:Tellement mauvais que tu devais me laisser seul ?
Visible by: Everyone
(more information)

More information

Visible by: Everyone

All rights reserved

Report this photo as inappropriate

26 comments

HelenaPF en longue p… replied to :

Je l'ai cherchée mais je n'ai pas trouvé.....
15 years ago ( translate )

Valeriane ♫ ♫ ♫¨* said:

il y a aussi beaucoup de douceur dans ta création ma mie...
15 years ago ( translate )

HelenaPF en longue p… replied to Valeriane ♫ ♫ ♫¨*:

Que c'est gentil Val, bisous
15 years ago ( translate )

HelenaPF en longue p… replied to :

Thanks dearest Sweet kiss
15 years ago ( translate )

.t.a.o.n. said:

c'est fabuleux, chère amie !
15 years ago ( translate )

HelenaPF en longue p… replied to .t.a.o.n.:

Merci mon ami très cher pour tout
15 years ago

HelenaPF en longue p… replied to :

Guilty? of what? forgiven? why? l may miss something!!! or l lose my mind... Kisses in waiting for more explanations
15 years ago

HelenaPF en longue p… replied to :

Merci maître:-)))
15 years ago ( translate )

HelenaPF en longue p… replied to :

Sweet kisses my fairy!
15 years ago ( translate )

Stephan Fey said:

Very well done Helena and the song fits perfectly!
3 years ago

Annaig BZH said:

j'aime bien ca me rappelle mes années 1980 ou la vie était plus belle
3 years ago ( translate )

Julien Rappaport said:

Intimité et bises .
Bon W.E. ma douce
3 years ago ( translate )

Malik Raoulda said:

Un beau rêve transparent ☆☆☆☆☆
Bon week-end salutaire.
3 years ago ( translate )

Stefani Wehner said:

Pure merveille!
3 years ago ( translate )

HelenaPF en longue p… replied to :

Merci Anne, et contente que l'effet te plaise!
15 years ago ( translate )