**POUR PASCAL**
... il ne reste que des vestiges de cet important domaine médiéval : un donjon roman, la résidence seigneuriale du milieu du 13e siècle, un vieux moulin et la petite chapelle dédiée à St Marc. Autrefois il était entouré de douves, mais déjà au 17e siècle, il n'y avait plus que les ruines des murailles et un chêne imposant avait poussé dans la salle principale. Il est toujours là aujourd'hui !
ONCE UPON A TIME THERE WAS A CASTLE... ... and all that remains of this important medieval estate are the leftovers of a Romanesque keep, the mid-13th century lord's residence, an old mill and the small chapel dedicated to St Mark. Once surrounded by a moat, by the 17th century only the ruins of the walls remained and an imposing oak tree had grown up in the main hall. It still stands there today!
ES WAR EINMAL EINE BURG... Von diesem bedeutenden mittelalterlichen Anwesen sind nur noch Reste übrig: ein romanischer Bergfried, der Herrschaftssitz aus der Mitte des 13. Jh., eine alte Mühle und die kleine Kapelle, die dem Heiligen Markus geweiht ist. Früher war sie von einem Wassergraben umgeben, aber schon im 17. Jh.t waren nur noch die Ruinen der Mauern vorhanden, und im Hauptsaal war eine mächtige Eiche gewachsen. Sie steht heute immer noch da !
68 comments
Jaap van 't Veen said:
hWW
Christa1004 replied to Jaap van 't Veen:
Boro said:
Christa1004 replied to Boro:
tiabunna said:
Gudrun said:
Annaig56 said:
Madeleine Defawes said:
Bonne journée. Amitiés
Malik Raoulda said:
Des vestiges du 13eme siècle bien mises en évidence.
HWW et agréable journée paisible et reposante.
PascalL said:
né,e bises
Günter Klaus said:
Wünsche noch einen schönen Nachmittag,liebe Grüße Güni :))
grobi358 said:
James said:
grobi358 said:
Roger (Grisly) said: