Strolling along the narrow streets and cobbled lanes of Villedieu-les-Poêles ("Copper Town" in Normandy), you can see the workshop courtyards that once served as workplaces and living quarters for coppersmiths. On the PiP, I tried a photo edit that I think makes it even older.
ICI LE TEMPS S'EST ARRÊTÉ. En arpentant les ruelles étroites et les petites rues pavées à Villedieu-les-Poêles ("Ville du Cuivre" en Normandie), on peut apercevoir les cours-ateliers qui servaient autrefois de lieux de travail et d’habitation pour les dinandiers. Sur le PiP, j'ai essayé un traitement photo qui, à mon avis, le rend encore plus vieux.
HIER IST DIE ZEIT STEHEN GEBLIEBEN. Wenn man in Villedieu-les-Poêles ("Kupferstadt" in der Normandie) durch die engen Gassen und kleinen gepflasterten Strassen schlendert, kann man die Werkstatthöfe sehen, die früher den Kupferschmieden als Arbeits- und Wohnstätte dienten. Bei dem PiP habe ich eine Fotobearbeitung ausprobiert, die es meiner Meinung nach noch älter macht.
76 comments
Roger Bennion said:
You beat me to it this week, Christa :-)
This is such a photogenic scene and exceptionally well photographed. Super detail. Very much liking the PiP one too, yes, makes it look even older.
HFF and have a lovely weekend, Christa.
tiabunna said:
LotharW said:
TRIPOD MAN said:
FarbFormFreude said:
das Moos auf dem Weg zeigt an, dass hier wenig Verkehr ist
das PiP finde ich intensiver , auch weil's näher dran ist (könnte zu einem Roman von Charles Dickens passen)
Schussentäler said:
Schussentäler said:
Jaap van 't Veen said:
hFF
Annemarie said:
beautiful
Wish you a serene Weekend!
Gudrun said:
Roger (Grisly) said:
HFF and a good weekend!
Stephan Fey said:
Fred Fouarge said:
Herb Riddle said:
HFF, enjoy the weekend. Herb
Loose_Grip/Pete said:
HFF Christa. Enjoy the weekend.