This is where the future Conqueror was born and was one of his main residences. Perched on a rocky spur (you see it well on the PiP), this castle from the 10th-13th centuries, with a fortified enclosure nearly 2 km long, bears witness to the power of the Dukes of Normandy; it is both a stronghold and a symbol of princely power and the cradle of the Anglo-Norman dynasty.
CIEL MENAÇANT AU-DESSUS DU CHÂTEAU DE GUILLAUME-LE-CONQUERANT. C'est ici où naquit le futur Conquérant et qui fut l'une de ses résidences principales. Perché sur un éperon rocheux (on le voit bien sur le PiP), ce château des Xe -XIIIe siècles, avec une enceinte fortifiée de près de 2 km de long, témoigne de la puissance des ducs de Normandie; c'est à la fois place forte et symbole du pouvoir princier et berceau de la dynastie anglo-normande.
BEDROHLICHER HIMMEL ÜBER DER BURG VON WILHELM DEM EROBERER. Hier wurde der spätere Eroberer geboren, und hier befand sich einer seiner Hauptwohnsitze. Die auf einem Felsvorsprung gelegene Burg aus dem 10.-13. Jh. (man sieht es gut auf dem PiP) mit einer fast 2 km langen Festungsanlage zeugt von der Macht der Herzöge der Normandie; es ist gleichzeitig Festung und Symbol der fürstlichen Macht und Wiege der anglo-normannischen Dynastie.
46 comments
Dinesh said:
I was just reading "A History of Western Society" Vol I -- all these characters and Cursades, France Normandy etc etc.
HFF & have a great week end
PS I admire the image much
Christa1004 replied to Dinesh:
Malik Raoulda said:
HFF et agréable fin de semaine clémente.
Nouchetdu38 said:
Amitié
Annemarie said:
HFF
Schussentäler said:
Jaap van 't Veen said:
HappyFF and enjoy your weekendFrode said:
David Slater (Spodde… said:
Boro said:
Xata said:
Fred Fouarge said:
J.Garcia said:
Great images and collage!
HFF too, Christa!
Percy Schramm said:
Rosalyn Hilborne said:
HFF and wish you a good weekend.