Le Château de Montimer se trouve un peu en dehors du village pittoresque de La Perrière. La tour de guet circulaire est couronnée d’une galerie de mâchicoulis, c'est le dernier vestige de la première enceinte du domaine au 16ème siècle. Une porte au rez-de-chaussée est datée de 1506. Le château fut transformé au 19ème siècle.
LITTLE CASTLE ON THE EDGE OF THE FOREST. The Château de Montimer is located just outside the picturesque village of La Perrière. The circular watchtower is crowned by a gallery of machicolations, the last vestige of the first enclosure of the domain in the 16th century. A door on the ground floor is dated 1506. The castle was transformed in the 19th century.
SCHLÖSSCHEN AM WALDRAND. Das Château de Montimer befindet sich etwas ausserhalb des malerischen Dorfes La Perrière. Der runde Wachturm wird von einer Galerie mit Maschikulis gekrönt und ist der letzte Überrest der 1. Umfassungsmauer des Anwesens im 16.Jh.. Eine Tür im Erdgeschoss ist auf das Jahr 1506 datiert. Das Schloss wurde im 19. Jh. umgebaut.
66 comments
Malik Raoulda said:
Ce magnifique environnement spacieux et tranquillisant.La capture principale est ravissante et excellemment partagée avec cette magnifique combinaison d'ombre et de lumière qui met en valeur l'ensemble de la prise de vue.
Bonne et agréable semaine clémente.
Walter 7.8.1956 said:
Tolle Bilder und Interessante Informationen!
Kawasirius said:
Bonne semaine, Christa !
PascalL said:
©UdoSm said:
Nouchetdu38 said:
Makrofan said:
sunlight said:
Joe, Son of the Rock said:
Annemarie said:
Wish you a peaceful week ahead:)
Edna Edenkoben said:
Boro said:
Stefani Wehner said:
Günter Klaus said:
Wünsche noch einen schönen Nachmittag,ganz liebe Grüße Güni :))
grobi358 said: