... au 15ème siècle ! C'est la date à laquelle le porche de la rue Ville Close est construit. Bellême est une ancienne place forte médiévale, nichée au sommet d'un éperon rocheux, autour de sa ville close, son cœur historique avec les anciens remparts et portes. Les ruelles sont bordées de vieilles maisons (17e et 18e siècles) dont les balcons sont ornés de balustrades en fer forgé.
THIS WAY: ENTRANCE TO THE CITY in the 15th century! That's the date when the archway to the street Ville Close (enclosed town) was built. Bellême is a former medieval fortified city nestled on a rocky outcrop around the Ville Close, the historic heart with its old city walls and gates. The narrow streets are lined with old houses (17th and 18th centuries) whose balconies are decorated with wrought-iron railings.
HIER ENTLANG : EINGANG IN DIE STADT im 15. Jh.! Das ist das Datum, an dem der Torbogen zur Strasse Ville Close (geschlossene Stadt) gebaut wurde. Bellême ist ein mittelalterlicher, ehemals befestigter Ort, der sich auf einem Felsvorsprung um die Ville Close, das historische Herz mit den alten Stadtmauern und Toren, schmiegt. Die engen Strassen sind von alten Häusern (17. und 18. Jh.) gesäumt, deren Balkone mit schmiedeeisernen Geländern geschmückt sind.
66 comments
Boro said:
Mario Vargas said:
LotharW said:
Walter 7.8.1956 said:
PascalL said:
Kawasirius said:
Je te remercie pour ce partage excellemment présenté, Christa !
©UdoSm said:
Marije Aguillo said:
Malik Raoulda said:
HFF et agréable fin de semaine clémente.
Pics-UM said:
Nouchetdu38 said:
sunlight said:
Jaap van 't Veen said:
Günter Klaus said:
Wünsche noch einen schönen Nachmittag,ganz liebe Grüße Güni :))
Rosalyn Hilborne said: