Loading
The 50 Images-Project
Voilà j'ai terminé ma récolte de déclarations insolites sur les murs bordelais, réalisée pour le groupe "The 50 Images-Project".
www.ipernity.com/group/the50

Cette collection ne présente aucun intérêt photographique.
Depuis le début de ma récolte, j'ai réfléchi au devenir de celle-ci...

Je vous invite, vous du groupe ou quiconque d'ipernity, à participer:
Essayer de jouer pour vous, avec moi ...
J'écris en français, vous écrivez une histoire*,dans la langue de votre choix.
Je pose quelques conditions : les 50 citations doivent paraître dans l'ordre (1 à 50), sans modifications (aucune traduction), être distingués par du gras, de l'italique, être soulignés ou entre guillemets "..."

C'est une proposition de jeu , sans récompense.
Il n'y a pas de date butoir.

Vous publiez chez vous, sur une image, ou vous décidez de déposer ici votre "bébé "

* peut importe le sujet de l'histoire





Liste en format World
www.ipernity.com/remote/download.php/200/18/14/48401814.0ca70fd9.odt


ou Liste en format PDF
www.ipernity.com/doc/lephothomathon/48402522

ou directement ici :

1) c’est agréable d’avoir envie de retrouver quelqu’un / Bonjour [*Anji]
2) le temps est beau [*Alain]
3) les enfants sages vont au paradis … les autres vont où ils veulent [*Ghislaine]
4) imagination mon enfant [*Anji]
5) salut les playmobiles ! [*Chimèle]
6) regarde-moi car je te souris . Fab Hyène [*Patrick]
7) c’est gris c’est moche c’est Bordeaux [*Patrick]
8) internet [*Patrick]
9) rue Kléber 235 m [*Anji]
10) vide de sens [*Anji]
11) # balance ton metteur en scène #TNBA [*Anji]
12) refugees [*Ghislaine]
13 boîtes aux lettres [*Patrick]
14) compteur EDF 5/12/18 1354 merci [*Patrick]
15) le climat n’attend pas , nous non plus [*Chimèle]
16) mineur [*Chimèle]
17) purrs [*Chimèle]
18) dans la sagesse la vie … la mort [*Chimèle]
19) 11 septembre loisir loisir [*Ghislaine]
20) moi aussi je fais de l’art [*Patrick]
21) construire toujours plus [*Patrick]
22) problème je n’arrive pas à déterminer le côté fini de la vaine ainsi que les côtés de l’ilot [*Ghislaine]
23) oeg ! einde omleiding [*Anji]
24) l’immoralité est amusante mais ne remplace pas une vertu à 100% et 3 repas complets par jour [*Anji]
25) arretez de pisser sur le mur [*Anji]
26) vandalize it [*Ghislaine]
27) arome [*Anji]
28) et pis quand je te vois je te b [*Anji]
29) s’étire jusqu’à l’au l’à fin de la feuille d’un â [*Patrick]
30) garage ne pas stationner en face ; devant le garage [*Patrick]
31) « la bonne humeur est contagieuse » Alain gil [*Ghislaine]
32) Batman forever [*Anji]
33) pot pour les mégots mer|ci ! [*Anji]
34) tsepaduBBordeaux [*Anji]
35) tag [*Patrick]
36) love me you for creator [*Patrick)
37) de suite à droite !! [*Patrick]
38) arrêtez de repeindre en gris [*Patrick]
39) tant mieux les murs – festivals trop ouf [*Ghislaine]
40) pas de justice pas de paix [*Anji]
41) art 27 que tout individu qui usurperait la souveraineté soit à l’instant mis à mort par les hommes libres [*Anji]
42) Nicole [*Anji]
43) ciel 7-8 6 5-4 3 2 1 terre [*Chimèle]
44) facteur poussez la porte les boîtes sont dans le sas [*Ghislaine]
45) je préfère le jaune merci [*Patrick]
46) nous sommes ceux que nous attendons [*Patrick]
47) deves-me 50 E paga-me rapido Pedro [*Anji]
48) tonton [*Anji]
49) la serrure a été changée merci de pas la forcer SMR [*Anji]
50) |||| |||| |||| |||| ||| [*Anji]

69 comments

Sami Serola (inactiv… said:

Superb synopsis! =O
5 years ago ( translate )

Anji. said:

Tu me connais, il faut m'expliquer longtemps !
1. Qu'entends-tu par "citations" ? On peut donc, non pas écrire, mais citer une histoire ? Par exemple, La chèvre de Monsieur Seguin ? A condition de l'illustrer par une photo personnelle ?
2. Que veux-tu dire par "dans l'ordre" ? La première parution pourrait ne pas être la première ?
5 years ago ( translate )

Ghislaine replied to Anji.:

les citations : les 50 trucs de la liste numéroté de 1 À 50 dans l'ordre
la 1 puis la 2 puis la 3 etc ... pour terminer avec la 50
tu peux raconter la chèvre de Monsieur Seguin
la photo pourquoi pas

et pis tu m'envoies un lien sur l'article ou la devinette
si tu veux...
5 years ago ( translate )

Ghislaine said:

vraiment je suis confuse ....

faut écrire une histoire , enfin si vous voulez

je sujet m'importe peu
faut intégrer dans votre histoire les 50 citations dans l'ordre , sans les modifier
5 years ago ( translate )

Anji. replied to Ghislaine:

Une histoire avec les 50 dans l'ordre ? Tudieu, comme tu y vas ! Ça va être un roman !
5 years ago ( translate )

Ghislaine replied to :

possible
si je le propose , ça signifie que je fais aussi ma part
j'y réfléchis
quand j'aurais mon fil ça ira tout seul …
je verrais ça quand je serai dans les Pyrénées .
5 years ago ( translate )

Anji. said:

Est-ce cela ce que tu veux ? :

"Ce matin-là, Mère Grand n'était pas dans son assiette. Il y a des jours comme ça ... Ses pommes rouges étaient ratatinées, sa dernière dent était tombée et elle ne retrouvait pas ses lunettes. Aussi, quand elle entendit la barrière de son petit jardin grincer dans le brouillard du petit matin, elle sursauta. Qui pouvait bien venir comme ça au fond des bois ? Elle ouvrit sa porte et ne reconnut pas la voix qui lui lançait :
C'est agréable d'avoir envie de retrouver quelqu'un. Bonjour
Elle s'avança sur le chemin, la main au-dessus des yeux ..."

Ce n'est qu'un début, évidemment ...
5 years ago ( translate )

Ghislaine replied to Anji.:

woui ….
:)))
5 years ago ( translate )

Ghislaine said:

Je récapitule avec ta proposition, Alain .
Je pose des astérisques* dans la liste sur les citations utilisées .

"Ce matin-là, Mère Grand n'était pas dans son assiette. Il y a des jours comme ça ... Ses pommes rouges étaient ratatinées, sa dernière dent était tombée et elle ne retrouvait pas ses lunettes. Aussi, quand elle entendit la barrière de son petit jardin grincer dans le brouillard du petit matin, elle sursauta. Qui pouvait bien venir comme ça au fond des bois ? Elle ouvrit sa porte et ne reconnut pas la voix qui lui lançait :
C'est agréable d'avoir envie de retrouver quelqu'un. Bonjour
Elle s'avança sur le chemin, la main au-dessus des yeux ..."
….. car le temps est beau et ce sacré soleil lui brûle les paupières ….
… c'est qu'elle est plus tout jeune la mamie , (au moins l'âge de Noé) ; et si ses yeux lui font défaut , ses oreilles entendent la suite : les enfants sages vont au paradis …
Mère Grand qui veut toujours avoir le dernier mot , coasse : les autres vont où ils veulent . Les présentations étant terminées , les commères passèrent aux choses sérieuses ...
5 years ago ( translate )

Anji. said:

Mais comment as-tu fait pour me retrouver ?
Imagination, mon enfant Et la toile, ma chère, la toile ! Connais-tu « Copains d'abord » ? Et ta trace s'est obligeamment étalée devant moi !
Les joyeuses commères de Copains d'abord entrèrent dans la maison.
5 years ago ( translate )

Sami Serola (inactiv… said:

And now I had time to read the instructions through as well, translated with DeepL! =)

Yes, a very cool game idea to write a story based on those quotes. I will definitely give it a thought. All I need is just time... ;-)
5 years ago

Ghislaine replied to Sami Serola (inactiv…:

J'utilise www.reverso.net.
Je vais comparer les 2 traducteurs : DeepL me semble plus fidèle .

L'histoire débute et j'espère qu'elle sera "déjantée"
:)))
5 years ago ( translate )

Sami Serola (inactiv… replied to :

Nous allions faire implémenter DeepL ici à ipernity, mais il semble que ce n'était pas si facile après tout. J'espère que nous l'aurons un jour. Moins de langues couvertes, mais de meilleures traductions entre les langues les plus utilisées.

Et j'essaie de commencer cette histoire....
5 years ago ( translate )

Ghislaine said:

You can start your own story, and take a place in it...
I make sure I don't insure 2 consecutive quotes.

J'ai tenté la traduction (thème) vers l'anglais ; je n'ai jamais appris l'anglais , je ne suis pas donc capable d'évaluer les dérives de DeepL
5 years ago ( translate )

chimèle ... said:

Au moment où elles entraient dans la maison, un groupe de motards sur des Harley déboulent bruyamment.
"Salut les playmobiles !" s'écria Mère Grand.
5 years ago ( translate )