Loading
Veni
Nigran nokton kun ventego, en ligna kabano sur dezerta monto.
Viro: "venas?"
Virino: "venas."
Viro: "Venus al vi?"
Virino: "Venu."
Viro: "Alvenas?"
Virino: "Ne alvenas."
Viro: "Ankoraŭ ne alvenas?"
Virino: "Venas."
Virino: "Venu al mi refoje?"
Viro: "Ne, ne enveneblas."

Karaj amikoj, cxu vi povus bone kompreni la tekston? Diru al mi vian penson!

4 comments

Elbertinum said:

Havas du signifojn - mi pensas - Cxu ne?!
7 years ago ( translate )

Zhang Xuesong (雪松) replied to Elbertinum:

Kiel vi komprenas la dialogojn?
7 years ago ( translate )

Elbertinum said:

Alvenas la viro kiel ventego -
7 years ago ( translate )

Júlio César PEDROSA said:

Bela poemo! Mi komprenas vian verketon je "seksuma" ĉirkaŭteksto, amora etoso; sed eble mian menson mastrumas fiaj pensoj... ;)
7 years ago ( translate )