Loading
marlène .. écoutes le .. listen to her .. hört ihr zu .. ascult-o

marlène s’en va la nuit tombée,· elle longe ce soir toute seule.
tout au long des rues perdues, · son rouge s’éfface aux murs.

elle s’arrête au coin là-bas, · au *bar der wilden kerle*,
voir si elle y trouve un gars qui perd son âme en elle.

komm doch mit, komm doch mit zu mir ( viens chez moi )… · ich sag dir ( je te dis ), où on va aller …
komm doch mit, komm doch mit zu mir, · on danse tango, java et valse avant le jour …

marlène! tu tournes la tête à ceux qui veulent · et ceux qui cherchent plaisir,
tu danses tango, java et valse, tu vas jusqu’au délire!

marlène s’en va le jour se lève, · elle longe les rues toute seule.
ceux qu’elle avait rencontrés, · ils sont maintenant au ciel.

ses mains sont sales, ses yeux s’éclatent, · son rouge s’éfface aux murs mais
dans son cœur personne ne voit le noir de son désir.

komm doch mit, komm doch mit zu mir … · ich sag dir, où on va aller …

komm doch mit, komm doch mit zu mir, · on danse tango, java et valse avant le jour …
marlène! tu tournes la tête · à ceux qui veulent et ceux qui cherchent plaisir,
tu danses tango, java et valse, tu vas jusqu’au délire!

marlène! tu tournes la tête à ceux qui veulent · et ceux qui cherchent plaisir,
tu danses tango, java et valse, tu vas jusqu’au délire!

marlène! tu tournes la tête à ceux · qui veulent et ceux qui cherchent plaisir,
tu danses tango, java et valse, tu vas jusqu’au délire!

tu perds ta tête, tu perds ton âme, · tu danses et tu délires,
personne ne voit au fond de toi, le noir de ton désir.

marlène leaves at nightfall, · she’s out all alone tonight.
walking the length of the vanished streets, · her rouge wipes off on the walls.

she stops at that corner over there, · at the *bar der wilden kerle*
to see if she can find a guy who will lose his heart to her.

come with me, come back to my place, ·I’ll tell you where to go…

come with me, come back to my place, · they’re dancing tango, java and waltz into the small hours…

marlène! you turn the heads of those · in search of desire and those in search of pleasure,
you dance tango, java and waltz until you’re out of your mind!

you turn the heads of those in search · of desire and those in search of pleasure,
you dance tango, java and waltz until you’re out of your mind!

marlène leaves, the day breaks, · she walks the streets all alone.
the ones she once met are now all in heaven. · her hands are filthy, her eyes are bursting,
her rouge wipes off on the walls, · but inside her heart no one can see the blackness of her desire.

come with me, come back to my place, · I’ll tell you where to go…
come with me, come back to my place, · they’re dancing tango, java and waltz into the small hours…

marlène! you turn the heads of those · in search of desire and those in search of pleasure,
you dance tango, java and waltz until you’re out of your mind!

you turn the heads of those · in search of desire and those in search of pleasure,
you dance tango, java and waltz until you’re out of your mind!

you turn the heads of those · in search of desire and those in search of pleasure,
you dance tango, java and waltz until you’re out of your mind!

you’re losing your head, losing your soul, · you’re dancing, you’re delirious…
down inside you no one can see the blackness of your desire.