An den Mistral
Toi, chasseur de peuples, vent du mistral
Balayeur des cieux, porteur des calamités
Mugissant, combien je t'aime!
Ne sommes-nous pas deux rejetons d'une seule souche
Le premier accomplissement d'une promesse
Eternellement prédéterminé?
une des oeuvres les plus curieuse de Nitzsche est un Lied intitulé An den Mistral qui a été traduit en provençal en 1905. Le philosophe y chante le vent-libérateur avec lequel il compare son ésprit prophétique....
0 comments