On the road again...
Tomorrow we start towards Carcassonne, and then - let's see... Photo: the "Porte de l'Aude" (12th C.) is located on the west facade of the city, it constitutes a formidable fortification which blocked the road to the castle and regulated access to the City.
EN ROUTE ! Demain nous partons vers Carcassonne, et puis - on verra... Photo : La Porte de l'Aude (XIIème siècle) se trouve sur la façade ouest de la cité et représente une impressionnante forteresse qui barrait la route vers le château et réglementait l'accès à la cité.
ICH BIN DANN MAL WEG ! Morgen geht's los in Richtung Carcassonne, und danach - mal sehen... Foto : Die "Porte de l'Aude" (12. Jh.) befindet sich an der Westfassade der Stadt und stellt eine beeindruckende Festung dar, die den Weg zur Burg blockierte und den Zugang zum Ort regulierte.
More information
Visible by: Everyone
All rights reserved
-
Taken on Wednesday September 16, 2015
-
Posted on Wednesday May 4, 2022
- 348 visits
- 47 people like
78 comments
LotharW said:
Christa1004 replied to LotharW:
PascalL said:
Christa1004 replied to PascalL:
Annaig56 said:
Christa1004 replied to Annaig56:
Karl Hartwig Schütz said:
Christa1004 replied to Karl Hartwig Schütz:
Boro said:
Christa1004 replied to Boro:
Sinon, il n'y a pas que "Les Visiteurs", il y avait aussi "Le Corniaud" avec Bourvil, et "Fahrenheit 451" de François Truffaut, et probablement d'autres...
Marta Wojtkowska said:
Christa1004 replied to Marta Wojtkowska:
Stephan Fey said:
Christa1004 replied to Stephan Fey:
Ern Jacoby said: