Loading

MATURITY

It took to me too long learning to scream.
And now that I'm free
I'm home inside.

///

MATURIDADE

Levei anos para aprender a gritar.
E agora que sou livrre
estou dentro de casa.

by Júlia de Carvalho HANSEN, in gueto - revista de literatura uso-brasileira, 04.03.2021

(English translated by Armando TABORDA, 2021)

(photograph, "The Scream", by Edvard MUNCH)
Visible by: Everyone
(more information)

More information

Visible by: Everyone

All rights reserved

Report this photo as inappropriate

15 comments

Malik Raoulda said:

J'aime beaucoup..!
Bon weekend.
3 years ago ( translate )

Armando Taborda replied to Malik Raoulda:

Merci du coeur, Malik!
3 years ago ( translate )

vero said:

bel oeuvre d'art Armando, Bisous Bon weekend
3 years ago ( translate )

Armando Taborda replied to vero:

Merci, Vero! Bisous!
3 years ago ( translate )

╰☆☆June☆☆╮ said:

Good work my friend.
Have a safe weekend ;-)
3 years ago ( translate )

Armando Taborda replied to ╰☆☆June☆☆╮:

Thanks, June!
3 years ago ( translate )

J.Garcia said:

Obrigada por colocares no Grupo "Literatura e Escritores"
3 years ago ( translate )

Armando Taborda replied to J.Garcia:

Meu prazer!
3 years ago ( translate )

J.Garcia said:

Só agora atingiu a maturidade..
3 years ago ( translate )

Armando Taborda replied to J.Garcia:

...de facto, a Júlia de Carvalho é novinha (n.1984) :)
3 years ago ( translate )

Armando Taborda said:

Thanks for fave, Ulrich John!
3 years ago

cammino said:

Impressive poem
3 years ago ( translate )

Armando Taborda replied to cammino:

A few words that say everything!
3 years ago

Armando Taborda said:

Thanks for fave, Erika Akire!
3 years ago ( translate )

Armando Taborda said:

Thanks for fave, homaris!
3 years ago ( translate )