Loading

They're our future, but they can't vote yet.

Think of our children and grandchildren when you go to the ballot box today.

(Pictured in front of the City Hall of Münster (Westphalia), where 1648 the Peace of Westphalia was negotiated, with which the suffering and terror of the 30-year war ended.)

~~~~

Sie sind unsere Zukunft, aber sie dürfen noch nicht wählen.
Denkt an unsere Kinder und Enkel, wenn ihr heute zur Wahlurne geht.

(Aufgenommen vor dem Rathaus von Münster (Westf.), wo 1648 der Westfälische Friede ausgehandelt wurde, mit dem das Leid und der Terror des 30-jährigen Krieges endete.)

~~~~

Live Webcam auf das Rathaus von Münster
Visible by: Everyone
(more information)

More information

Visible by: Everyone

All rights reserved

Report this photo as inappropriate

15 comments

Erhard Bernstein said:

YES!!
4 years ago ( translate )

Taormina said:

Sind das die Kinder, die Freitags Streiken wegen dem Klima,
aber am Montag mit dem SUV in die Schule gebracht werden!?
4 years ago ( translate )

Bergfex replied to Taormina:

Möglicherweise sind solche auch dabei . . .
(Dann wäre es sicher interessant, hin und wieder den häuslichen Gesprächen zu lauschen.)
4 years ago ( translate )

Erhard Bernstein replied to Bergfex:

Dazu ist dieser Artikel interessant: www.ipernity.com/doc/erhard.bernstein/48666038
4 years ago ( translate )

Jean-luc Drouin said:

une étoile pour le message.
4 years ago ( translate )

Ko Hummel said:

so we have to vote for them!!!!!!!!
4 years ago

Marta Wojtkowska replied to Ko Hummel:

+1
4 years ago ( translate )

Bergfex replied to Erhard Bernstein:

Kein Fleisch zu essen ist auch keine Lösung. In Österreich werden beispielsweise auf 9.000 Almen fast eine halbe Million Nutztiere gehalten. 25.000 bäuerliche Betriebe beziehen Einkommen, indem sie jährlich 6.500 Tonnen Fleisch und 60.000 Tonnen Milch produzieren. Wenn das niemand mehr kauft, müssen nicht nur die Bauern zusperren, sondern auch die meisten Tourismusbetriebe. Denn die Almen - ein wesentlicher Bestandteil der Tiroler Kulturlandschaft- wachsen dann zu und verschwinden. Und dann?
4 years ago ( translate )

William Sutherland said:

Well said. Excellent shot!

Admired in:
www.ipernity.com/group/tolerance
4 years ago ( translate )

Trudy Tuinstra said:

but they know very well how to let people hear, and only in a year of 5 they can act!
4 years ago

cammino said:

... siehe Wahlergebnis heute: Die jungen Erwachsenen votieren entsprechend!
4 years ago ( translate )

Bergfex said:

Für die 68er-Bewegung war ich zu jung. Für das, was jetzt anliegt, bin ich zu alt.
Aber mir gefällt, dass sich die Jugend nicht länger verschaukeln lässt.
4 years ago ( translate )

* ઇઉ * replied to Bergfex:

I'm also very pleased that the youth get up and take those responsible to task, but please don't say you are too old to support this action. If you would say that no one can serve two masters at the same time without favouring one and neglecting the other, however, I'd agree with you. ;)
4 years ago

Gudrun said:

Ja!!! Die Konservativen sind nur noch bei den über 60-Jährigen stärkste Partei und die SPD ist bei uns unter 12% gerutscht...
4 years ago ( translate )

Rafael said:

En toda Europa !!!
4 years ago ( translate )