Loading

Maikäfer flieg! Maybug fly!

Dieses Kinderliedchen kam mir in den Sinn, als ich diesen Maikäfer (Melolontha melolontha) auf der Hand meiner Frau fotografierte und er anschließend sofort abflog. In der Nahaufnahme sieht dieser harmlose Käfer, der bei uns in Franken stellenweise sehr selten geworden ist (der im Bild gezeigte Maikäfer ist für mich der erste seit Jahren!), schon sehr bedrohlich aus. Für diejenigen, die den Liedtext nicht mehr kennen:
Maikäfer, flieg!
Der Vater ist im Krieg.
Die Mutter ist in Pommerland.
Pommerland ist abgebrann
Maikäfer, flieg.

Die Herkunft des Liedtextes ist bis heute ungeklärt. Manche Wissenschaftler vermuten, dass er im Dreißigjährigen Krieg (17. J.) aufkam, andere sind der Meinung, dass er im Siebenjährigen Krieg (18. J.) entstand. Für Interessierte habe ich zwei Internetquellen beigefügt, die sich mit dieser Frage beschäftigen.
www.faz.net/aktuell/gesellschaft/altes-kinderlied-maikaefer-flieg-13522509.html?printPagedArticle=true#pageIndex_2
de.wikipedia.org/wiki/Maik%C3%A4fer_flieg

This nursery rhyme came to mind when I photographed this cockchafer (Melolontha melolontha) on my wife's hand and it flew off immediately afterwards. In the close-up, this harmless beetle, which has become very rare in places here in Franconia (the cockchafer shown in the picture is the first one I've seen in years!), already looks very threatening. For those who no longer know the lyrics:
Maybug, fly,
Your father is at war,
Your mother is in Pomerania,
Pomerania is burnt down!
Maybug, fly.

The origin of the song lyrics is still unclear until today. Some scientists assume that it is originated in the Thirty Years' War (17th century), others are of the opinion that it was written in the Seven Years' War (18th century). For those interested, I have attached two internet sources that deal with this question.
Visible by: Everyone
(more information)

More information

Visible by: Everyone

All rights reserved

Report this photo as inappropriate

29 comments

uwschu said:

schön pelzig der Kleine ;-)!
Das Lied kenne ich auch, könnte also auch ein FDJ Lied sein :-))
23 months ago ( translate )

cammino replied to uwschu:

Mir war der Pelz im Kopfbereich noch nie aufgefallen. Erst jetzt in der Nahaufnahme.
23 months ago ( translate )

neira-Dan said:

superbe capture ; même les yeux sont distincts
23 months ago ( translate )

©UdoSm said:

Ausgezeichnet...
23 months ago ( translate )

Andy Rodker said:

I like the fact that these were called June bugs until about 50 or so years ago when the term May bug gradually took over. Maybe something to do with climate change and the earlier appearance of these bumbling insects!
23 months ago

cammino replied to Andy Rodker:

Hello Andy,
the name June beetle is reserved for another beetle that is much smaller called Amphimallon solstitiale but otherwise resembles the cockchafer. The cockchafer belongs to a different genus.The cockchafer belongs to the genus Melolontha. See: en.wikipedia.org/wiki/Amphimallon_solstitiale
23 months ago

Walter 7.8.1956 said:

Klasse diese Aufnahme Reinhold!
23 months ago ( translate )

Andy Rodker replied to cammino:

Thank you, Reinhold!
Live and learn! I have been under this misapprehension for many years!
23 months ago

Armando Taborda said:

Great moment, cammino!
23 months ago ( translate )

Tanja - Loughcrew said:

Ach Gottchen....mir kommt das Lied da auch sofort in den Sinn...und die Zeit, in der man diese Krabbler in jedem Jahr finden konnte...die Beine, die so schön "geklebt" haben...wir haben sie gesammelt! Toll, dass Du einen gefunden hast Reinhold....uns er sieht aus wie ein kleines Pelztier..ich freu mich richtig :)
23 months ago ( translate )

cammino replied to Tanja - Loughcrew:

Leider kommen aus Hessen Schreckensmeldungen. Ganze Wälder werden dort zur Zeit abgefressen. D.h. die haben zur Zeit eine Massenvermehrung. Leider kann man nichts machen, außer abwarten und hoffen, dass sich die Bäume wieder erholen. Gesunde können dies schon, aber die durch die Klimaveränderung vorgeschädigten Bäume kaum ...
23 months ago ( translate )

WiePet said:

Tolle Nahaufnahme dieses selten gewordenen Käfers!
Ich habe schon seit vielen Jahren keinen mehr gesehen.
Junikäfer gibt es allerdings hin und wieder, in manchen Jahren sogar recht viele. Sie treten dann zumeist Anfang Juni auf.
23 months ago ( translate )

Thérèse said:

Excellent!
23 months ago ( translate )

ROL/Photo said:

C'est un très bon, gros plan.
merci si tu veux bien le mettre dans mon groupe
23 months ago ( translate )

Günter Klaus said:

Gratuliere zu dieser hervorragenden Makroaufnahme lieber cammino,spitze,wie man auch die Augen sieht,das macht Freude,es macht einfach immer Spaß in der Natur unterwegs zu sein,was man da jeden Tag zu sehen bekommt:))

Wünsche noch einen schönen Abend,ganz liebe Grüße Güni:))
23 months ago ( translate )