Loading
Aphorismo - Le temps viendra - Aforimo de Mori - [de fr en es rus it]


Traduction Google et Deeple

de - eo

[fr en es rus it]

Mori

Original en espéranto

Le temps viendra

[de]

1


Engel mit Flügeln à Dresde


Le temps viendra
quand l'homme voit
Dieu en tout et tout en Dieu
et l'homme dit
Oui à Dieu et Non à la religion

Le temps viendra
quand l'homme
ne se comporte plus comme un animal
et parmi les gens
la guerre et la bataille n'ont plus lieu
et les villes ne sont plus au pouvoir
les lois de la jungle

Le temps viendra
quand chaque homme sur terre
est libre
et chaque pays est prospère

Le temps viendra
quand aucun homme ne s'efforce
être super riche
car tout homme est déjà pleinement heureux.

Le temps viendra où
l'homme a honte
à cause de toutes les guerres qui ont eu lieu

2


Der große Krieg 1914 - 1918


et toutes les guerres et terreurs
sont considérés
comme seulement des choses historiques et honteuses.

Le temps viendra
quand l'homme comprend
que pour la paix et l'ordre
il n'y a pas besoin de rois despotiques
ni des lois sévères et humiliantes !

Le temps viendra
quand chaque homme
c'est comme une fleur délicate
et donc aucun conflit ne se produit
entre deux fleurs au sol !


3


Blüten im Sommer - fleurs d'été


Le temps viendra
quand l'Homme reconnaît
que le but de la vie est la joie
et la joie est
et le but et le chemin!

Le temps viendra
quand l'homme sait
que le secret du bonheur
c'est vivre joyeusement
toujours dans l'instant
et donc jamais
avec repentance et un sentiment de regret !

Le temps viendra
quand l'Homme mute
à un niveau supérieur
de la conscience
et donc
chaque homme sur terre
c'est comme un ange
du paradis

4




Fontaine de Mozart dans le 'Blüherpark' Dresden

............................................

englisch

Original in Esperanto

The time will come

[de]

1



Engel mit Flügeln

The time will come
when Man sees
God in everything and everything in God
and Man says
Yes to God and No to religion

The time will come
when Man
no longer behaves like an animal
and among people
war and battle no longer take place
and the cities are no longer in power
the laws of jungle

The time will come
when every man on earth
is free
and every country is prosperous

The time will come
when no man strives
to be super-rich
for every man is already fully happy.

The time will come when
man is ashamed
because of all the wars that have taken place

2


Der große Krieg 1914 - 1918


and all wars and terrors
are considered
as only historical, shameful things.

The time will come
when Man understands
that for peace and order
there is no need for despotic kings
nor stern, humiliating laws!

The time will come
when every man
it is like a delicate flower
and therefore no conflict occurs
between two flowers on the ground!



Blüten im Sommer - summer flowers


The time will come
when Man recognizes
that the purpose of life is joy
and Joy is
and the goal and the way!

The time will come
when Man knows
that the secret of happiness
is to live joyfully
always in the moment
and therefore never
with repentance and a feeling of regret!

The time will come
when Man mutates
at a higher level
of consciousness
and therefore
every man on earth
it's like an angel
from heaven



Mozart fountain in the 'Blüherpark' Dresden


of Mori
Elbertinum's photos

A modern confession of faith according to Dorothee Sölle

de Mori
Les photos d'Elbertinum

Une confession de foi moderne selon Dorothee Sölle

......................................

Spanisch

Original en esperanto

Llegará el momento


1


Engel mit Flügeln

Llegará el momento
cuando el hombre ve
Dios en todo y todo en Dios
y el hombre dice
Sí a Dios y No a la religión

Llegará el momento
cuando el hombre
ya no se comporta como un animal
y entre la gente
la guerra y la batalla ya no tienen lugar
y las ciudades ya no están en el poder
las leyes de la jungla

Llegará el momento
cuando cada hombre en la tierra
está libre
y cada país es próspero

Llegará el momento
cuando nadie se esfuerza
ser super rico
porque todo hombre ya es plenamente feliz.

Llegará el momento en que
el hombre esta avergonzado
por todas las guerras que han tenido lugar

2


Der große Krieg 1914-1918


y todas las guerras y terrores
son considerados
como cosas históricas, vergonzosas.

Llegará el momento
cuando el hombre comprende
que por el bien de la paz y el orden
no hay necesidad de reyes despóticos
ni leyes severas y humillantes.

Llegará el momento
cuando cada hombre
es como una flor delicada
y por lo tanto no ocurre ningún conflicto
entre dos flores en el suelo!


Blüten im Sommer - flores de verano


Llegará el momento
cuando el hombre reconoce
que el propósito de la vida es la alegría
y la alegría es
y la meta y el camino!

Llegará el momento
cuando el hombre sabe
que el secreto de la felicidad
es vivir con alegría
siempre en el momento
y por lo tanto nunca
¡Con arrepentimiento y sentimiento de pesar!

Llegará el momento
cuando el hombre muta
en un nivel superior
de conciencia
y por lo tanto
cada hombre en la tierra
es como un angel
del cielo




Mozartbrunnen im Blüherpark Dresden -
Fuente de Mozart en el 'Blüherpark' Dresden



de Mori
Fotos de Elbertinum

Una confesión de fe moderna según Dorothee Sölle


..................................

russisch

Оригинал на эсперанто

Время придет



1


Engel mit Flügeln


Время придет
когда человек видит
Бог во всем и все в Боге
и человек говорит
Да Богу и нет религии

Время придет
когда человек
больше не ведет себя как животное
и среди людей
война и битва больше не происходят
и города больше не у власти
законы джунглей

Время придет
когда каждый человек на земле
это бесплатно
и каждая страна процветает

Время придет
когда никто не стремится
быть супербогатым
ибо каждый мужчина уже полностью счастлив.

Придет время, когда
человеку стыдно
из-за всех произошедших войн

2



Der Große Krieg 1914 - 1918 гг.


и все войны и ужасы
считаются
как только исторические, постыдные вещи.

Время придет
когда человек понимает
что ради мира и порядка
Нет нужды в деспотических королях
ни суровых, унизительных законов!

Время придет
когда каждый мужчина
это как нежный цветок
и поэтому конфликта не возникает
между двумя цветами на земле!



Blüten im Sommer - летние цветы


Время придет
когда человек узнает
что цель жизни - радость
и радость
и цель и путь!

Время придет
когда человек знает
что секрет счастья
жить радостно
всегда в данный момент
и поэтому никогда
с раскаянием и чувством сожаления!

Время придет
когда человек мутирует
на более высоком уровне
сознания
и поэтому
каждый мужчина на земле
это как ангел
из рая


Mozartbrunnen im Blüherpark Dresden -
фонтан Моцарта в 'Blüherpark' Дрездене



Мори
Фотографии Эльбертинума

Современное исповедание веры по мнению Доротеи Сёлл

.................................

italienisch

Verrà il momento

1


Angeli con le ali a Dresda

Verrà il momento
quando l'uomo vedrà
Dio in tutto
e tutto in Dio

E quando l'uomo dice
Sì a Dio
e no alla religione

E l'uomo
non si comporta più
come un animale

E tra gli uomini
non ci sono più
Guerre e battaglie
e le leggi della giungla
regola uomo

Verrà il momento
quando ogni essere umano
sulla terra è libero
E ogni terra prospera

Dove nessun uomo
Si sforza di essere super ricco
Per ogni essere umano
È già felice

Verrà il momento
Quando l'uomo si vergognerà
a causa delle guerre che continuano

2


La grande guerra 1914 - 1918


E tutte le guerre e tutto il terrore
sono considerati come
evento storico e vergognoso

Verrà il momento
quando l'uomo capirà
che a causa della pace e dell'ordine
non sono più necessari
governanti dispotici
e dure leggi degradanti

Verrà il momento
quando ogni essere umano
è come un fiore unico
e così non ci saranno più guerre
tra i fiori della terra

3


Fiori in estate - someraj floroj

Verrà il momento
quando la gente ricorderà
che lo scopo della vita
è la gioia
e la gioia è la meta e la via allo stesso tempo

Verrà il momento
dove si trova il segreto della felicità
- vivendo pieni di gioia -
- sempre - in ogni momento -
E di conseguenza mai
con rimpianti e un sentimento di rammarico

Verrà il momento
quando l'uomo salterà improvvisamente
ad un più alto
livello di coscienza
e così ogni essere umano
sulla terra è
per così dire
come un angelo
dal cielo

4



Fontana di Mozart nel Blüherpark Dresden -


Originale: "Venos la tempo"
da Mori

Traduzione di Elbertinum - Albert Jäger


Il credo moderno secondo Dorothee Sölle

Orizzonti - Sogno o realtà - Partenza per un nuovo mondo - [fr] [eo] [en]

Religioni - sì o no [eo] [en] [fr] - Religioj - jes aû ne - Religioni - oui ou non - Religioni - sì o no -


Tradotto con www.deepl.com/Translator (versione gratuita)

Questo
articolo che ho pubblicato
a Ipernity il 22. 05. 2015


1 comment

Amelia said:

That sounds like an idyllic time to come. We must always hope .....
18 months ago